Ковальчук Ан
Несмотря на сон грядущий
Никакая ни мистерия
А забота о насущном
Произведений: 2097
Получено рецензий: 226
Написано рецензий: 347
Читателей: 80571
Произведения
- Песня Небесный почтальон Ренаты Пжемик - переводы песен, 15.12.2013 15:22
- Ян Орловский Валерий Брюсов в кругу польской литер - эссе и статьи, 06.11.2017 15:22
- Рейс Таверна - поэтические переводы, 12.12.2020 12:41
- Татьяна Демьянова Папа! Папа! Мать сегодня! - поэтические переводы, 02.12.2020 14:21
- Владимир Дубовка Морозно и слякоть - поэтические переводы, 09.06.2019 11:34
- Анатоль Сыс Отпустите меня, Куропаты - поэтические переводы, 15.05.2019 09:59
- Евгений Бортницкий Вот только мысли о весне - поэтические переводы, 18.12.2018 22:59
- Раз поспорили две змейки - поэтические переводы, 21.08.2017 12:41
- Владислав Стржеминский Жизнь с паршивой Коброй - поэтические переводы, 16.08.2017 12:09
- Диалог с душой с польского - поэтические переводы, 10.12.2015 16:06
- Ян Штаудынгер Узелки - поэтические переводы, 20.12.2015 17:03
- Сергей Законников Лён - поэтические переводы, 24.10.2016 09:27
- Людмила Воронова А я белоруска и этим горжусь - поэтические переводы, 08.12.2015 19:04
- Людмила Супрун Я не припомню слов плохих, когда - поэтические переводы, 25.11.2015 22:36
- Алесь Дударь Беларусь - поэтические переводы, 10.11.2015 18:17
- Татьяна Демьянова Раздача бездомных котят - поэтические переводы, 22.10.2015 18:55
- Куда идти - поэтические переводы, 12.10.2015 13:21
- Последний вагон притаранил остывший вокзал - поэтические переводы, 29.09.2015 07:32
- А ничего не изменится - поэтические переводы, 28.09.2015 10:17
- Да, отшумел уже мой сад - поэтические переводы, 26.09.2015 17:42
- Обними - переводы песен, 11.08.2015 14:39
- Юлиан Тувим О Себе - поэтические переводы, 16.05.2015 13:39
- Лили Зайчи На последний этаж - поэтические переводы, 18.11.2014 22:20
- Фиолет СМС-ки до Бога - переводы песен, 23.07.2014 17:53
- Владимир Дубовка Да я знаю, умру как и все - поэтические переводы, 08.10.2014 17:27
- Сергей Брандт Я услышу твое слово - поэтические переводы, 04.10.2014 14:45
- Сергей Брандт Глубина, речная пена - поэтические переводы, 03.10.2014 08:49
- Василь Голуб Когда-то - поэтические переводы, 26.08.2014 15:20
- Василь Голуб К родной деревне - поэтические переводы, 25.08.2014 11:25
- Василий Азоронок А старуха, смотрю, разожгла свою - поэтические переводы, 11.07.2014 01:18
- Gwlan Ты кидался на ветер, сдавая себя в утиль - поэтические переводы, 19.04.2014 10:45
- Gwlan Полет неподвижной стрелы - поэтические переводы, 19.04.2014 00:35
- Николай Мятлицкий Живу как пращуры мои - поэтические переводы, 24.03.2014 11:25
- Николай Мятлицкий Жили - были - поэтические переводы, 22.03.2014 12:55
- Анатолий Кудласевич Справляет осень атрасины - переводы песен, 17.03.2014 19:10
- А. Горобчук Жаба и москали - поэтические переводы, 13.03.2014 22:53
- В. Гадулька. Не наблюдай захода солнца с грустью - поэтические переводы, 11.02.2014 10:07
- Олеся Райская Услышь меня - поэтические переводы, 09.02.2014 23:07
- Песня Представь меня Анны Герман - переводы песен, 11.01.2014 12:13
- Раз, Два, Три Колыбельная для крохи - переводы песен, 08.01.2014 09:33
- Перевод песни Иди своей дорогой - переводы песен, 07.01.2014 20:00
- Казимира Завитовска Я хотела бы - поэтические переводы, 29.12.2013 12:21
- Янка Купала И ветер и сокол и я - поэтические переводы, 14.12.2013 13:59
- Пимен Панченко Мало сказать ненавижу... перевод с - поэтические переводы, 14.12.2013 13:37
- Эпитафию Есенину польского поэта-песенника Кшиштоф - поэтические переводы, 14.12.2013 14:32
- Песня Небесный почтальон Ренаты Пжемик - переводы песен, 15.12.2013 11:30
- Валентина Николаевна Александрова Со мною носятся, - поэтические переводы, 19.12.2013 16:21
- Один в каное Белизна - переводы песен, 21.12.2013 10:31
- Збигнев Дмитроча Горячая Просьба замерших Перевод - поэтические переводы, 14.12.2013 12:28
- Фобияс Грин Молодость - поэтические переводы, 13.02.2014 23:14