Виктор Хадсон
What can one say which was not said? And yet
The author wrote this verse with no regret.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
• Секретный протокол, пакт Молотова-Риббентропа.
http://stihi.ru/2019/09/28/9380 , http://stihi.ru/2018/02/25/2052
• Стихотворения http://stihi.ru/avtor/viktor007&book=5#5
• Английское http://stihi.ru/avtor/viktor007&book=4#4
• Басни,пародии,юмор http://stihi.ru/avtor/viktor007&book=3#3
• Статьи,эссе,афоризмы http://stihi.ru/avtor/viktor007&book=6#6
• Теория души http://stihi.ru/avtor/viktor007&book=10#10
• УКРАИНА. Война за независимость - все статьи в сборниках.
• МУЗЫКА АВТОРА и его настоящее имя - см. внешнюю ссылку внизу.
Произведений: 157
Получено рецензий: 287
Написано рецензий: 136
Читателей: 65220
Произведения
- Золотой Век Поэзии - без рубрики, 08.10.2024 22:02
- Психология толпы в тоталитарном государстве - эссе и статьи, 08.04.2024 09:15
- Джон Китс. A thing of beauty is a joy for ever - поэтические переводы, 16.01.2021 06:52
- Энтропия - эссе и статьи, 25.07.2020 08:48
- Эмили Дикинсон. Faith is a fine invention - поэтические переводы, 29.03.2020 05:26
- Любимая классическая музыка - эссе и статьи, 29.10.2019 08:00
- Опера Кармен - без рубрики, 07.10.2019 04:02
- Светлячок - без рубрики, 18.05.2019 05:17
- 300 спартанцев - эпитафия - поэтические переводы, 19.05.2019 04:05
- На отбытие монсеньера - поэтические переводы, 13.01.2019 03:03
- Эсхил. Саламин - поэтические переводы, 30.09.2018 23:14
- First Love - стихи на других языках, 20.05.2018 21:35
- Лёд и Пламя. перевод - поэтические переводы, 08.03.2018 07:31
- Один против всех. Личность в 21 веке - эссе и статьи, 19.11.2017 18:10
- Catullus. Совет самому себе - поэтические переводы, 29.10.2017 06:44
- Стойкий любовник. перевод - поэтические переводы, 06.09.2017 16:39
- Двадцатый Век - гражданская лирика, 23.06.2017 16:18
- An Irish Airman. перевод - поэтические переводы, 06.06.2017 14:58
- The Soldier. перевод - поэтические переводы, 08.01.2017 18:18
- John Donne. По ком звонит колокол - поэтические переводы, 29.03.2017 05:10
- The Wall - стихи на других языках, 02.03.2017 03:27
- Политическая Философия. ч. 2 - эссе и статьи, 15.04.2021 06:37
- Политическая Философия. ч. 1 - эссе и статьи, 26.02.2017 06:54
- Черная Роза. романс - шансон, 10.12.2016 17:47
- Танго Копакабана - шансон, 24.10.2016 07:22
- Танго Война - шансон, 03.07.2022 18:42
- Sappho. Серебряная Луна - поэтические переводы, 22.10.2016 21:28
- Танго Огни Парижа - шансон, 22.11.2015 18:15
- Танго Две Чайки - шансон, 23.09.2013 09:47
- Секретный Протокол. Пакт Молотова-Риббентропа - эссе и статьи, 28.09.2019 23:45
- Секретный Протокол. Дополнения и уточнения - эссе и статьи, 25.02.2018 07:39
- Противостояние - эссе и статьи, 27.09.2015 01:29
- Пропаганда - эссе и статьи, 19.01.2017 06:23
- Украина. Стихотворение Святослава Вакарчука - гражданская лирика, 03.01.2020 02:00
- Надii Савченко. Автор Свiтлана Моренець - без рубрики, 24.03.2016 02:53
- Шекспiр, Henry V. украiнський переклад - поэтические переводы, 20.09.2015 06:08
- Шекспир, Henry V - поэтические переводы, 29.09.2016 21:40
- Шекспир. Carpe Diem - поэтические переводы, 02.06.2014 06:42
- Шекспир. Антоний и Клеопатра - поэтические переводы, 11.12.2015 06:18
- Caesar - стихи на других языках, 17.07.2014 06:02
- Цезарь - без рубрики, 01.07.2014 06:47
- ЦЕПЬ - сатирические стихи, 30.03.2015 09:30
- Омар Хайям на злобу дня - иронические стихи, 10.05.2014 15:21
- Укроп - стихи на других языках, 27.09.2016 10:48
- Капуста и Укроп - басни, 24.07.2015 01:50
- ГОРЕ БЕЗ УМА - без рубрики, 03.05.2015 16:19
- ПОЭТ - без рубрики, 22.04.2015 01:49
- Пушкин. Я вас любил... Пер. на англ - поэтические переводы, 21.05.2014 05:31
- Лермонтов. Мне грустно оттого... Пер. В. Хадсон - поэтические переводы, 22.11.2014 06:03
- Пушкин. На холмах Грузии... Пер. на англ - поэтические переводы, 16.11.2014 06:01