Людмила Лунева
г.Liwowia
===
Лето знойное в прибое
ноги босы омочило.
Взгляд тревожный
в море брошен…
В нём
ищу свою
похожесть…
Моря
спящая волна
незнакомых дум
сполна кинет на берег
морской........
След оставит
за собой. Брызгами
омоет камни, и уронит
пену сна. И не встретить на
земле след того, кто нужен мне.
http://www.stihi.ru/2010/10/12/6578
Произведений: 653
Получено рецензий: 2421
Написано рецензий: 3640
Читателей: 66652
Произведения
- Прошлого нет, завтра так призрачно... - без рубрики, 19.01.2011 00:11
- Всё сказано - отклик Ксении Бранец - поэтические переводы, 13.05.2011 02:54
- Не выдохнуть вздоха. - Георгий Ряженцев - пародии, 12.12.2010 00:47
- В ночь на Ивана Купала - поэтические переводы, 07.11.2010 00:45
- В камине угольки Перевод стиха Олеси Вильчур - без рубрики, 29.05.2011 00:12
- Я возвращаюсь в отчий дом -Веточка Вишни - без рубрики, 01.05.2011 00:16
- Нам пела шальная метель - Веточка Вишни - поэтические переводы, 06.01.2011 00:54
- Не думай о земном. - Веточка Вишни. - поэтические переводы, 04.04.2011 00:58
- Я люблю тебя - поэтические переводы, 29.10.2010 00:30
- Осиянная белым светом - Веточка Вишни - поэтические переводы, 23.12.2010 01:00
- Пустынь - перевод стиха Валерия Гребенюка - поэтические переводы, 08.10.2011 00:11
- Сумне - Ксения Бранец - поэтические переводы, 27.09.2011 01:40
- Прощание с весной - философская лирика, 21.01.2011 00:09
- Уже 55 - Валик Шалэйка - поэтические переводы, 06.01.2011 00:12
- Прости измену - вольный перевод. Зрада, - Ксения Б - поэтические переводы, 06.01.2011 00:08
- Танец - поэтические переводы, 05.11.2010 00:18
- Вспомни - Пригадай-Ксения Бранец - поэтические переводы, 26.04.2011 00:14