Блантер Татьяна
Произведений: 588
Получено рецензий: 4433
Написано рецензий: 8426
Читателей: 94417
Произведения
- Из Уоллеса Стивенса. С англ - поэтические переводы, 18.02.2022 10:35
- В безмолвье синих вечеров. С укр - поэтические переводы, 10.02.2022 08:30
- Уоллес Стивенс. стихи нашего климата. с англ - поэтические переводы, 05.02.2022 10:18
- Осень - любовная лирика, 29.01.2022 06:03
- Прогнозы, метели - любовная лирика, 13.01.2022 12:10
- Привет! - городская лирика, 31.12.2021 05:38
- Ресницы тишины блестят в снежинках. С укр - поэтические переводы, 22.12.2021 17:53
- Азовская баркаролла. С украинского - поэтические переводы, 26.11.2021 07:52
- Вот и осень... с грузинского Табидзе Г - поэтические переводы, 15.11.2021 07:46
- И упадёт снежок... - городская лирика, 02.11.2021 13:44
- Что было между нами? - поэтические переводы, 12.10.2021 18:23
- Что там миг, что там день... с укр - поэтические переводы, 28.09.2021 07:53
- Не вернулась... - любовная лирика, 13.09.2021 14:52
- Задымили сады - поэтические переводы, 23.08.2021 14:55
- До новой встречи - любовная лирика, 16.07.2021 14:29
- Дождь в Чернобыле... с укр - поэтические переводы, 26.04.2021 13:09
- Снег последний... - любовная лирика, 08.04.2021 08:18
- Я пропал! - шуточные стихи, 17.03.2021 15:02
- Тема февраля - шуточные стихи, 15.02.2018 07:42
- Котэ Кубанеишвили. С грузинского - поэтические переводы, 08.02.2021 15:12
- Про жизнь - иронические стихи, 09.02.2021 15:05
- От января до мая - без рубрики, 06.01.2015 19:14
- Отар Чиладзе. С грузинского - поэтические переводы, 26.01.2021 08:18
- Отар Чиладзе. С грузинского - поэтические переводы, 20.01.2021 13:17
- Соседка - шуточные стихи, 27.12.2016 07:58
- Сon amore - иронические стихи, 20.09.2013 07:17
- Из Галактиона Табидзе. С груз - поэтические переводы, 18.10.2020 11:54
- Порыжеет сирень... - поэтические переводы, 07.06.2020 06:01
- Из Галактиона Табидзе. Я, бесспорно, заслужил - поэтические переводы, 10.05.2020 15:39
- Старый вальсок. С белорусского - поэтические переводы, 20.04.2020 13:26
- Весенний вечер. Молоды туманы - поэтические переводы, 21.02.2020 15:22
- У Вани Жука день рожденья! - без рубрики, 01.01.2020 15:09
- В осеннем лесу. С укр - поэтические переводы, 29.11.2019 14:44
- Гилотсав дабадэбис дгэс! - без рубрики, 20.11.2019 09:55
- Андрюш, короче... - шуточные стихи, 16.11.2019 15:28
- Я один - поэтические переводы, 13.11.2019 08:47
- Неизбежность - пейзажная лирика, 01.11.2019 07:21
- Лепёшка - шуточные стихи, 18.10.2019 11:11
- Две реки. С укр - поэтические переводы, 14.10.2019 07:56
- Бабка. С белорусского - поэтические переводы, 27.09.2019 10:16
- 1937 год - поэтические переводы, 20.09.2019 11:08
- Самая далёкая. С грузинского. Из Галактиона Табидз - поэтические переводы, 09.07.2019 18:22
- Далёкий день. С белорусского - поэтические переводы, 13.06.2019 09:51
- Вечное лето - без рубрики, 19.06.2019 09:01
- Аптечный дух - без рубрики, 07.06.2019 09:10
- Кшиштоф Камиль Бачински. Последнее стихотворение - поэтические переводы, 04.06.2019 08:04
- Маленький контрабандист. С польского - поэтические переводы, 23.06.2019 06:31
- Кшиштоф Камиль Бачински. Собаки - поэтические переводы, 22.05.2019 18:06
- Элегия шестидесятых. - поэтические переводы, 15.05.2019 16:48
- Sur le pont d Avignion. С Польского - поэтические переводы, 03.05.2019 06:44
продолжение: 1-50 51-100 101-150 151-200 →