Дмитрий Арутюнович Романов
Выступал в различных клубах Чернигова и Киева, а также в Новгород-Северском, Харькове, Донецкой области.
2016-ый год – Форма слова. Альманах стихов и прозы. Третий номер.
Кострома: Издательский дом Максима Бурдина, 2016, 536 с. С.. 222-225. ISBN 978-5-903462-00-1
2017-ый год – Скарбниця мудрості. Літературний альманах. –
Хмельницький, Видавець ФО-П Стасюк Л. С., 2017 – 224 с. С.. 102-104. ISBN 978-617-7461-72-1
2018-ый год – Ну щоб, здавалося, слова... Збірка літературних творів викладачів і студентів Національного університету
«Чернігівський колегіум» імені Т. Г. Шевченка. – Чернігів: SCRIPTORIUM, НУЧК ім. Т. Г. Шевченка, 2018 – 256 с. С.. 220-221.
2019-ый год – POST SCRIPTUM: літературний альманах. Випуск 1. –
Чернігів: SCRIPTORIUM, 2019. – 80 с. ISBN 978-966-97828-5-4. С.. 55-59.
2020-ый год –
поэтические гастроли по Москве и Санкт-Петербургу.
2021-ый год –
выступал в областном поэтическом фестивале "Дотиком души".
2022-ый год – первый сборник любовной лирики "Живи, моя любове!"
Вірші, переклади рок-пісень – Чернігів: Десна Поліграф, 2022. – 136 с. ISBN 978-617-80020-57-6
2023-ый год – второй сборник-экстракт стихов и переводов на украинском языке по состоянию на ноябрь "Українською".
Вірші, переклади рок-пісень. – Чернігів: Десна Поліграф, 2023. – 136 с. ISBN 978-617-8145-02-6
2024-ый год – третий сборник переводов хеви-метал песен "Металеве серце".
Переклади рок і метал пісень. – Чернігів: Десна Поліграф, 2024. – 160 с. ISBN 978-617-8145-16-3. Планируется переиздание
А также, В зеніті міжрядкових інтервалів. Літературний альманах. –
Чернігів: Десна Поліграф, 2024. – 56 с. ISBN 978-617-8145-28-6. С.. 21-28.
Прошу прощения за временный курс на украинизацию своих произведений, просто у нас специфические читатели, которые по-русски вообще ничего слушать не хотят, поэтому приходится, так сказать, отрабатывать статистику, что привело к тому, что любое новое стихотворение на украинском приходится из себя буквально выдаивать, что не могло не сказаться на производительности в целом...
Уважаемые читатели, с тех пор, как я взял себе за правило читать нескольких из вас по десять-двадцать произведений, чтобы приблизительно иметь о вас представление, и оставить одну-две рецензии, ваше количество начало аномально расти...
Ребята, я не успеваю вас всех читать! О_О
Произведений: 675
Получено рецензий: 153
Написано рецензий: 404
Читателей: 10922
Произведения
- 392. Не вартий - стихи на других языках, 23.05.2023 02:19
- 391. Блек-метал - стихи на других языках, 23.05.2023 02:18
- 390. Ненависть - стихи на других языках, 23.05.2023 02:17
- 387. Коли на прапор потрапляе кров - стихи на других языках, 19.04.2023 08:56
- 383. Боже вiльний - стихи на других языках, 03.04.2023 14:32
- 378. Про що писати орку украiнською? - стихи на других языках, 28.03.2023 11:54
- 375. Безхатько - стихи на других языках, 25.03.2023 00:02
- 368. Шахтарська донька перевод поэмы Ани Ревякиной - поэмы, 28.02.2023 21:30
- 352. Земле моя - стихи на других языках, 30.07.2022 21:59
- 337. Восьмирiчна рана свiту - стихи на других языках, 19.05.2022 14:17
- 229. Порохоботи - стихи на других языках, 13.02.2020 15:36
- 228. Пiвночi земля - стихи на других языках, 13.02.2020 15:35
- 198. Вогонь - стихи на других языках, 11.02.2020 14:20
- 175. Де ти е, мiй король? - стихи на других языках, 10.02.2020 16:29
- 168. Бизнес - стихи на других языках, 10.02.2020 16:22
- 164. Героям слава - стихи на других языках, 10.02.2020 16:17
- 159. Je suis Ukraine - стихи на других языках, 09.02.2020 14:10
- 154. Брате - стихи на других языках, 09.02.2020 14:07