Рецензия В. и ответ. ПубликацияБорис Рубежов Пятая Страница - полученные рецензии В списке может отображаться меньшее количество рецензий, чем указано в счетчике автора, поскольку некоторые рецензии могли быть удалены их авторами или модератором. Ну от чего же не поругаться? Можно и поругаться. Вам моя тетя Роза не нравится? А Вы улыбнитесь, ибо именно об этом в этой песне поется. Улыбаться надо учиться, а не исподлобья смотреть. Могу ли я Вам это говорить? Могу! У меня мама по ее маме Ваша соотечественница, так что имею полное право и на репатриацию, и на всё, что угодно. И рот Вы мне не заткнете! Я понял в чем корень зла и рассказал об этом в песне о тете Розе. Улыбаться надо учиться, улыбаться, а не волками смотреть и заборами отгораживаться! Ясно?! Имею полное право на критику согласно крови моей!!! В улыбке спасение, ясно? Запомните, это не Вы создавали славу Израиля, а левиты, законники! Это они заключали мир с филистимлянами и находили общий язык с соседями. У Вас нет ни капли из этой крови, ни капли крови левитской, ибо Вы из простых евреев, в отличие от моей жены и мамы! А Вы там всё позасрали кибуцами, а в этом нет ни капли еврейского! И еврейский (иврит) испоганили арабскими словами! Что, трудно было позаимствовать из более близкого мальтийского? Не всем евреям нравятся Ваши кибуцы, о, нет! А под песней о тете Розе было много рецензий еврейских авторов. Они меня поняли, а Вы нет!!! Вот мой Вам ответ: "Уже более трех тысяч лет между филистимлянами и иудеями противостояние, а ведь и палестинцы, и евреи братья в Аврааме, и говорят на языках близких, семитских. Что нужно сделать, чтобы между ними наступил мир? Ответ есть. Просто тот, кто умнее, должен улыбнуться другому первым. Пусть тот, кто умнее, улыбнется другому первым. «А надо было просто улыбнуться…» Может быть кто-то с предвзятостью скажет, что в этих строках якобы антисемитизм, и солжет перед Господом. Разве улыбнуться другому – это антисемитизм? Это оскорбление? Давайте просто улыбнемся друг другу. Примечание из Википедии: «На семитских языках в течение тысячелетий говорит население Ближнего Востока. Также смотрите о семитских языках в «Литературной энциклопедии» http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/lea/lea-6271.htm ------------------- Успокойтесь, писать более не буду, но Вы неправы. Добавить замечания Пошёл вон, дурак. Я тебе в предыдущей тобой ----------- - Попадаются, скажу я вам, такие недотроги, что прямо ужас! - продолжал Швейк, вновь погружаясь в воспоминания. - Ехал я однажды на трамвае с Высочан в Прагу, а в Либни подсел к нам некто пан Новотный. Как только я его узнал, я пошел к нему на площадку и завел разговор о том, что мы, дескать, земляки, оба из Дражова, а он на меня разорался, чтобы я к нему не приставал, что он якобы меня не знает. Я стал ему все объяснять, чтобы он припомнил, как я, еще маленьким мальчиком, ходил к нему с матерью, которую звали Антония, а отца звали Прокоп, и был он стражником в имении. Но он и после этого не хотел признаться, что мы знакомы. Так я ему привел в доказательство еще более подробные сведения: рассказал, что в Дражове было двое Новотных - Тонда и Иосиф, и он как раз тот Иосиф, и мне из Дражова о нем писали, что он застрелил свою жену за то, что она бранила его за пьянство. Тут он как замахнется на меня, а я увернулся, и он разбил большое стекло на передней площадке перед вагоновожатым. Ну, высадили нас и отвели, а в комиссариате выяснилось, что он потому так щепетилен, что звали его вовсе не Иосиф Новотный, а Эдуард Дубрава, и был он из Монтгомери в Америке, а сюда приехал навестить родственников. ----------- © Copyright: Борис Рубежов Пятая Страница, 2012.
Другие статьи в литературном дневнике:
|