Яна Кане
Welcome! Please scroll down for information about English-language content.
КОРОБКА
Родилась и выросла в Ленинграде. Несколько лет училась в ЛИТО под руководством Вячеслава Абрамовича Лейкина. Эмигрировала в США в 1979 году. Закончила школу в Нью-Йорке, получила степень бакалавра по информатике в Принстонском университете, затем степень доктора философии в области статистики в Корнеллском университете.
Русскоязычные стихи и проза вошли в сборники «Общая тетрадь», «Неразведённые мосты», «Страницы Миллбурнского клуба», «Двадцать три», «День зарубежной русской поэзии» и публикуются в журналах, в том числе — «Семь искусств» и «Elegant New York», «45-я параллель», «Мосты». Стихи на английском языке и переводы печатаются в журнале “Chronogram”. Книга стихов и прозы «Равноденствие» вышла в 2019 году (Издательство «Образ», Москва). Книга стихов и переводов на русском и английском языках «Зимородок Kingfisher» вышла в 2020 году (Издательство «Геликон Плюс», Санкт-Петербург).
СОДЕРЖИМОЕ
Погожий весенний день. Я шла по лесной дороге. Всё кругом было мокрое и взъерошенное. В тенистых ложбинках ещё лежал снег, но мартовское солнце сильно припекало, дорога шла вверх, и мне было жарко. Не замечая собственного дискомфорта, я всё убыстряла шаги, не глядя по сторонам. Вокруг моей головы, как облако надоедливой мошкары, вились какие-то повседневные планы и заботы, забивая мне глаза и уши, жаля досадой то ли на себя, то ли на кого-то из близких.
И вдруг совсем рядом что-то большое бесшумно сорвалось с ветки. Сова! Несколько плавных взмахов, и птица растворилась среди ветвей и стволов. Но она успела мановением своих крыльев превратить путаницу моих ощущений в пронизанный солнцем весенний лес.
Я увидела матовое серебро буковых стволов, лакированные листья падуба, весёлую россыпь мать-и-мачехи у самой дороги. Слух мой наполнился журчанием ручья, бегущего в придорожной канаве. Стащив с головы ненужную шапку, я ощутила ласковое прикосновение ветерка и словно впервые вдохнула тёплый, чуть горчащий прелой листвой воздух. Я долго стояла там, а потом пошла, уже не торопясь, прислушиваясь и часто останавливаясь. Песня бегущей воды менялась каждые несколько шагов: ручей то струился по мелким камешкам, то срывался миниатюрным водопадом, то клокотал в узком русле, зажатом валунами…
Я очень хотела бы сказать: «И с тех пор я всегда... » Но на самом деле я опять и опять забываю момент прозрения, впадая то в суету, то в спячку, а потом заново открываю для себя живой мир.
ENGLISH-LANGUAGE CONTENT
For a bilingual tale, "The Book of Bookworm", please go to http://stihi.ru/avtor/yanastihiru&book=4#4. (The English-language version of each chapter follows the Russian-language version).
For English-language poems, please go to http://stihi.ru/avtor/yanastihiru&book=2#2. For bilingual poems, please go to http://stihi.ru/avtor/yanastihiru&book=3#3. For poetry translations please go to http://stihi.ru/avtor/yanastihiru&book=2#2.
Произведений: 122
Получено рецензий: 217
Написано рецензий: 272
Читателей: 13230
Произведения
- Вступление - прозаические миниатюры, 13.01.2020 05:31
- Introduction - прозаические миниатюры, 13.01.2020 05:38
- Глава 1. Яйцо - прозаические миниатюры, 13.01.2020 05:43
- Chapter 1. The Egg - прозаические миниатюры, 13.01.2020 05:41
- Глава 2. Книгоед. - прозаические миниатюры, 14.01.2020 06:09
- Chapter 2. Bookworm. - прозаические миниатюры, 14.01.2020 05:51
- Глава 3. Магда. - прозаические миниатюры, 15.01.2020 17:30
- Chapter 3. Magda. - прозаические миниатюры, 15.01.2020 17:18
- Глава 4. Плохая погода. - прозаические миниатюры, 18.01.2020 03:14
- Chapter 4. Bad Weather. - прозаические миниатюры, 18.01.2020 02:53
- Глава 5. Дорога. - прозаические миниатюры, 09.02.2020 14:33
- Chapter 5. On the Road. - прозаические миниатюры, 09.02.2020 14:14
- Глава 6. Коммерческое предприятие - прозаические миниатюры, 14.02.2020 00:04
- Chapter 6. The Business Venture - прозаические миниатюры, 14.02.2020 00:13
- Глава 7. Весна - прозаические миниатюры, 02.03.2020 20:36
- Chapter 7. Springtime. - прозаические миниатюры, 02.03.2020 20:44
- Глава 8. Вода и вино - прозаические миниатюры, 14.03.2020 23:23
- Chapter 8. Water and Wine. - прозаические миниатюры, 14.03.2020 23:05
- Глава 9. Юбки и штаны - прозаические миниатюры, 30.03.2020 02:58
- Chapter 9. Skirts and Britches. - прозаические миниатюры, 30.03.2020 02:39
- Глава 10. Ледяной Источник. - прозаические миниатюры, 13.04.2020 02:33
- Chapter 10. The Ice Spring. - прозаические миниатюры, 13.04.2020 02:04
- Глава 11. Лучшее лекарство - прозаические миниатюры, 24.04.2020 05:09
- Chapter 11. The Best Medicine. - прозаические миниатюры, 24.04.2020 04:55
- Глава 12. Сказания и легенды. - прозаические миниатюры, 23.05.2020 20:48
- Chapter 12. The Tales and Legends of the Heathens - прозаические миниатюры, 23.05.2020 15:48
- Глава 13. Рудольф Великолепный. - прозаические миниатюры, 06.06.2020 00:16
- Chapter 13. Rudolph the Magnificent. - прозаические миниатюры, 06.06.2020 00:20
- Глава 14. Волшебный талисман - прозаические миниатюры, 13.06.2020 17:50
- Chapter 14. The Magic Talisman - прозаические миниатюры, 13.06.2020 17:38
- Глава 15. Семейный визит - прозаические миниатюры, 19.06.2020 03:05
- Chapter 15. Family Visit - прозаические миниатюры, 19.06.2020 03:10
- Глава 16. Море слов. - прозаические миниатюры, 01.07.2020 16:00
- Chapter 16. The Sea of Words - прозаические миниатюры, 01.07.2020 15:35
- Глава 17. На стороне дракона. - прозаические миниатюры, 10.07.2020 14:28
- Chapter 17. Taking Sides. - прозаические миниатюры, 10.07.2020 14:14
- Глава 18. Книга Книгоеда. - прозаические миниатюры, 19.07.2020 01:54
- Chapter 18. The Book of Bookworm - прозаические миниатюры, 19.07.2020 01:59