Нина Матвеева-Пучкова
Все мои работы - кое-что по истории искусства, заметки о художниках и
поэтах, небольшое исследование истории верлибра, а также немного прозы -
находятся здесь:
http://zhurnal.lib.ru/m/matweewa_
<…> боюсь!
Переводить -
Как в мир теней переводить.
И мнится мне,
что переводчик –
Харон –
чья холодна рука.
Он скорбной тени перевозчик
на брег чужого языка.
Семён Кирсанов.
Переводческое (ок.1965-68).Фрагмент.
Произведений: 105
Получено рецензий: 37
Написано рецензий: 50
Читателей: 12720
Произведения
- C. de B. Gasztold. Предисловие. - поэтические переводы, 29.10.2012 13:58
- C. де B. Gasztold. Молитва маленькой птички - поэтические переводы, 29.10.2012 14:03
- C. де B. Gasztold. Молитва маленьких утят - поэтические переводы, 29.10.2012 14:10
- C. де B. Gasztold. Молитва маленького ослика - поэтические переводы, 29.10.2012 14:14
- C. де B. Gasztold. Молитва черепахи - поэтические переводы, 29.10.2012 14:17
- C. де B. Gasztold. Молитва собаки - поэтические переводы, 29.10.2012 14:20