Нина Матвеева-Пучкова
Все мои работы - кое-что по истории искусства, заметки о художниках и
поэтах, небольшое исследование истории верлибра, а также немного прозы -
находятся здесь:
http://zhurnal.lib.ru/m/matweewa_
<…> боюсь!
Переводить -
Как в мир теней переводить.
И мнится мне,
что переводчик –
Харон –
чья холодна рука.
Он скорбной тени перевозчик
на брег чужого языка.
Семён Кирсанов.
Переводческое (ок.1965-68).Фрагмент.
Произведений: 105
Получено рецензий: 37
Написано рецензий: 50
Читателей: 12731
Произведения
- Вислава Шимборская. Небытие - поэтические переводы, 22.08.2015 16:21
- Вислава Шимборская. Прогулка воскрешённого - поэтические переводы, 22.08.2015 16:25
- Вислава Шимборская. Разговор с камнем - поэтические переводы, 23.01.2014 16:49
- Вислава Шимборская. Прошу прощенья... - поэтические переводы, 09.01.2014 20:07
- Вислава Шимборская. Радость творчества - поэтические переводы, 22.11.2013 13:46
- Вислава Шимборская. Закат века - поэтические переводы, 03.12.2013 08:08
- Вислава Шимборская. Autotomia - стихи на других языках, 20.11.2013 08:14
- С польского. Вислава Шимборская. Минута молчания.. - поэтические переводы, 31.03.2013 12:01
- С польского. Вислава Шимборская. Мгновение - поэтические переводы, 07.05.2013 14:09
- Противоядие от бесчувственности... - поэтические переводы, 21.11.2013 12:52