Ева Смородина -Фиолетова
Социальный психолог, Москва. Настоящее имя - Любовь.
Дева Ева - в куспиде Льва.
День рождения 25 августа, отмечать особо не с кем - прошли те времена!
Переименована с Кармина Фиолетова, ради основного псевдонима.
«Сarmine is as warm and lively as wine» = Кармин тёплый и живой, как вино (Винсент ван Гог).
* * *
Сочиняю с детства, на Стихире с 12 января 2010-го.
Фотографии в основном собственные. Авторские права на мои тексты и фото защищены.
В случае использования картинки из Интернета - стараюсь указывать.
* * *
----------Любимое стихотворение:
«Банальное рассуждение на тему свободы»
----------Только вымоешь посуду,
----------Глядь - уж новая лежит.
----------Уж какая тут свобода?
----------Тут до старости б дожить.
----------Правда, можно и не мыть,
----------Да вот тут приходят разные,
----------Говорят: посуда грязная! -
----------Где уж тут свободе быть.
Дмитрий Александрович ПРИГОВ
[1940-2007]
* * *
Произведений: 298
Получено рецензий: 492
Написано рецензий: 472
Читателей: 31433
Произведения
- Асмолов. Песня Скука-Эсперанто - поэтические переводы, 25.08.2018 18:07
- 3 - Марина Цветаева - на Эсперанто - поэтические переводы, 08.08.2014 02:21
- Летнее время-La tempo somera - переводы песен, 28.12.2019 14:48
- Вирши-Версия - Versi-Versio, Эсперанто - шуточные стихи, 11.10.2014 00:28
- Retejo poetina. Паутина. Esperanto - стихи на других языках, 27.10.2019 02:51
- Чёрный кофе - на Эсперанто - стихи на других языках, 01.01.2020 21:58
- Горький - на Эсперанто - поэтические переводы, 27.11.2019 23:38
- 4 - Пушкин - на Эсперанто - поэтические переводы, 09.08.2014 23:35
- 2 - Заезжий музыкант - на Эсперанто - переводы песен, 04.05.2010 18:58
- Дождь Смоет Все Следы - на Эсперанто - переводы песен, 15.04.2010 13:33
- Романс Зизи. Юлий Ким-Эсперанто - поэтические переводы, 23.09.2018 18:33
- 5 - Валерий Брюсов - на Эсперанто - поэтические переводы, 08.05.2015 01:51
- Азбука Эсперанто - Примечание - без рубрики, 08.04.2010 00:41