Константин Челлини
По образованию историк-медиевист, по опыту работы письменный переводчик английского и французского языков, работал в РАН и различных журналах гуманитарного профиля, в том числе в «Вестнике Европы». Увлекаюсь литературой, историей, эзотерикой, психологией... Живу в Москве. Вне публичной политики.
Член Российского союза писателей. Номинант Национальной литературной Премии "Поэт года-2019-2023" и финалист данной премии за 2021 г. в основной номинации.
Номинант премии "Наследие-2020-2024".
Лауреат 1-й степени первого международного онлайн конкурса творчества "Art World -2021".
Лауреат 1 степени в номинации "Художественное слово" международных конкурсов "Hello, London", "Holiday in Paris", "Золотая ладья", "Austrian Motives", "Open Austria", "Лебединое озеро", Global Asia проводимых Европейской ассоциацией культуры при информационной поддержке Министерства культуры РФ.
Победитель и обладатель гранта международного культурного проекта в области литературы и технологий "Поэзия" в номинации "Популярный автор" (март, 2022)
Диплом 1 степени Международного конкурса Фонда творческих интеллектуальных событий "Жар-птица России" в номинации "Художественное слово" среди профессионалов за авторское прочтение произведения собственного сочинения "Ты ворвалась в мой суетный мирок"
Включен в структуру Европейской Ассоциации Культуры “Одаренные люди России”, в рамках Евразийского форума культурных инициатив
Директор и учредитель международной радиостанции любви, поэзии и музыки "Amour-amour" volnorez.com/amour-amour
Член жюри, эксперт международного музыкально-поэтического конкурса "Art Осень-2021" и "Art-Зима 2021"
Автор месяца международного литературно-художественного портала "Изба-читальня" (сентябрь 2020г.)
Постоянный эксперт и член жюри редакционной комиссии международного паблика ВК The Young Musicians под руководством Оксаны Дмитренко и Василия Третьякова.
Участник творческой группы Содружество "Поэтические берега" (руководитель - Ольга Руда http://stihi.ru/avtor/rudaruolga).
http://www.stihi.ru/avtor/shppm - Школа Поэзии (привожу просто для ссылки, я в ней не состою).
https://vk.com/id17618 - моя страничка вконтакте
https://www.facebook.com/konstantin.cellini - Фейсбук
Автор сборника стихов "Мечты полет в лучах надежды" (Ridero, 2019)
О моих взглядах как историка см. : http://www.stihi.ru/2019/03/15/1889
http://stihi.ru/2020/10/09/7172 http://stihi.ru/2020/08/26/5160 http://stihi.ru/2019/11/21/1066
http://stihi.ru/2019/04/11/6263
О взглядах на поэтические переводы и переводы вообще: http://www.stihi.ru/2019/04/02/268
Взгляды на психологию и психоанализ, в частности учение Фрейда и Юнга:
http://stihi.ru/2020/05/19/2393
http://stihi.ru/2020/05/06/10331
http://stihi.ru/2019/11/28/1517
Сердечно благодарю Андрея Юрича (http://www.stihi.ru/avtor/domtau2000mail) за замечательное посвящение: http://www.stihi.ru/2019/04/14/2516
Посвящение от Елены Жуковой -Желениной "Колдовская ночь- Константину Челлини поэту и переводчику"
http://stihi.ru/2020/06/09/6693
Поздравление от Андрея Юрича: http://www.stihi.ru/2019/11/11/2539
Поздравление от Яны Щербина: http://www.stihi.ru/2019/11/11/4763, http://ya-poyu.ru/user/13593
Поздравление от Веры Балясной: http://www.stihi.ru/2019/11/16/8014
ПОЗДРАВЛЕНИЕ КО ДНЮ РОЖДЕНИЯ от Светланы Доля:
К ак мы себя наблюдаем:
О ткрыли ли путь в любовь?
Н ежность в пространство вдыхаем,
С солнцем танцуем вновь...
Т учи на небе разгоним,
А нгел споет для нас...Светом
Н ебесных мелодий,
Т твореньем
И стиннных фраз,
Н ежностью сокровенной, с
Ч увством – свободу, простор
Е диною силой прозренья
Л епим, рисуем Узор...
Л учики яркие нежно все
И скры рассыпали вновь,
Н а встречу летят, с надеждой
И шлют всем свою любовь...
(11.11.2018)
Песни на мои стихи можно прослушать в избе-читальне. автор cellinic.
Печатные публикации:
Сборники проекта "Библиотека современной поэзии" (издательство "Литера-М") с 2018 г.
"Поэт года-2019" (т.1) Поэт года - 2020 (т.8),Поэт года-2021(т 36),Поэт года-2022(т 8)
"Лирика - 2019" (т.1)
"Каталог ММКВЯ-2019 (т. 1) , 2020 ( т.3),
Альманах "ДТ" (Двойной тариф), (Санкт-Петербург, 2019)
РСП Стихи том 8 (2019)
Foxylit вып.6 (февраль, 2020) , вып. 8 (август, 2020).
Антология русской поэзии-2019 (т.15), 2020 (т. 9).
Альманах "Наследие -2020" Том 11.
Энциклопедия "Писатели русского мира XXI века. Том 2. (Кострома, ИД Максима Бурдина, 2020).
Альманах "Классика Жанра", т.1. (Кострома, ИД Максима Бурдина, 2021)
Антология к 10-летию издательства "Союз Писателей" (Новокузнецк, 2021 г., в которой опубликованы избранные произведения и редакционная статья Екатерины Кузнецовой с биографией и размышлениями об истоках моего творчества.
Литературно-художественный журнал "Три желания" (г. Рязань, № 123,124,126,130, 134, 138, 149, 153).
Журнал "Страна озарения" (76 выпуск, 2021), в котором представлена биография, стихи, а также авторские произведения в творческом дуэте с Хельгой Рай (http://stihi.ru/avtor/helgarai)
БРОДСКИЙ. Большой альманах русской литературы: Классики и современники (Кострома, 2024г, Т. 1, Стр. 236-248
Благодарю редакционную коллегию за все номинации, награждение медалями "Антон Чехов 160 лет", "Анна Ахматова 130 лет" "Федор Достоевский 200 лет", звездой "Наследие" 3-й и 2-й степени, "Марина Цветаева-130 лет"
***********************************************
Литературные новости 2022 г.
Публикация в коллективных сборниках "Краски жизни" п/р Ларисы Кузьминской, книга 34, стр. 118-120.
"Радиус любви", книга 9, стр. 114-115
В альманахе "ДТ № 5 (20) (Санкт-Петербург), опубликованы стихи "Ода любви", "Завтра", "Осень открывает сердцу дверь".
Публикация в конкурсном альманахе "200 поэтов 2021 г. Финалисты национальной литературной премии "Поэт года 2021 г."" (Том 1, стр. 325-327) стихотворений "Таинственный портал", "Перекресток", "Параллели", "Кристалл"
Выполняю переводы стихов и прозы c /на английский и французский языки на заказ. Перевод стихов выполняется как эквиритмический с соблюдением рифмы и размера. Есть положительные заключения экспертов-лингвистов. По вопросам сотрудничества пишите cellinic собака yandex.ru
Произведений: 1359
Получено рецензий: 30443
Написано рецензий: 30975
Читателей: 160675
Произведения
- Владимир Солвер Инфлюенсер English version - поэтические переводы, 17.02.2024 05:44
- Напиши - любовная лирика, 15.02.2024 10:24
- Звезда моя... - философская лирика, 13.02.2024 07:36
- Ольга Руда Самозванцы - English version - поэтические переводы, 11.02.2024 14:05
- За пологом веков - любовная лирика, 08.02.2024 10:41
- Ольга Руда Неформал - English version - поэтические переводы, 07.02.2024 07:43
- Воспоминаний прежних шлейф Old memories. English - любовная лирика, 03.02.2024 09:24
- Владимир Солвер Восстание машин Rebellious machine - поэтические переводы, 01.02.2024 10:19
- Созвучия - любовная лирика, 30.01.2024 13:36
- Мелодия дождя - философская лирика, 23.01.2024 19:38
- Ирина Чегодарь Мой восход - English version - поэтические переводы, 24.01.2024 19:25
- Там нет меня - English version - поэтические переводы, 22.01.2024 14:03
- Писать о чувствах бесконечно... - философская лирика, 11.01.2024 07:41
- Хельга Рай Октябрь - English version - поэтические переводы, 08.01.2024 16:18
- Ольга Руда Не зови- English version - поэтические переводы, 08.01.2024 10:22
- Рождество - религиозная лирика, 07.01.2024 11:48
- Winter makes our hearts feel much colder - English - поэтические переводы, 05.01.2024 14:08
- С Новым 2024 годом! - гражданская лирика, 04.01.2024 18:22
- Olga Ruda The line is sore... English version - поэтические переводы, 02.01.2024 18:07
- The smell of stale leaves on the frozen still asph - поэтические переводы, 17.12.2023 15:27
- мандариновый сок - прозаические миниатюры, 16.12.2023 14:46
- When gathered the last pennies from the leaves... - поэтические переводы, 12.12.2023 16:02
- Когда улягутся душевные волненья... - философская лирика, 10.12.2023 11:21
- За незримой границей истории древней - философская лирика, 03.12.2023 14:15
- Афоризм 8 - Ассоциативное и логическое мышление - афоризмы, 03.12.2023 14:10
- Собрав с листвы последние гроши... - философская лирика, 01.12.2023 19:14
- С днем рождения, Таня Хакина 1. 12. 23 - философская лирика, 01.12.2023 08:11
- Таня Хакина, с днем рождения! - акростихи, 01.12.2022 10:11
- Olga Ruda My dear Inquisitor - English version - поэтические переводы, 30.11.2023 09:35
- Янтарь - любовная лирика, 26.11.2023 12:10
- Переулки мечты - философская лирика, 22.11.2023 17:40
- Тебе - любовная лирика, 18.11.2023 13:06
- Olga Ruda I lie in bed - English version - поэтические переводы, 16.11.2023 11:45
- Афоризм 7 - Фурацилин и протаргол - афоризмы, 15.11.2023 10:03
- Olga Ruda Golden Ages - English version - поэтические переводы, 13.11.2023 21:18
- Набат - философская лирика, 12.11.2023 19:47
- Любовь и верность навсегда мы сохраним... - любовная лирика, 08.11.2023 16:39
- Свет добра - философская лирика, 06.11.2023 14:44
- Olga Ruda When we became Gods - English version - поэтические переводы, 05.11.2023 13:10
- Следы отражений объятий... - философская лирика, 30.10.2023 12:18
- 1176 Избыточность мысли - философская лирика, 21.10.2023 18:11
- 1177 Желая истину познать - философская лирика, 24.10.2023 15:50
- Грезы томной беспечная блажь - English version - поэтические переводы, 15.10.2023 14:11
- Elena Volodina Selected poems - поэтические переводы, 14.10.2023 14:12
- На берегу задумчивой печали... - философская лирика, 11.10.2023 11:40
- Olga Ruda The autumn frame be ever rising! - поэтические переводы, 08.10.2023 12:58
- London - поэтические переводы, 03.10.2023 00:15
- Мне не прожить секунды без тебя... - любовная лирика, 02.10.2023 14:56
- Осень открывает сердцу дверь... - пейзажная лирика, 25.07.2021 13:14
- Boris Volovik. Understatement of the eyes - поэтические переводы, 26.09.2023 13:01
продолжение: ← 51-100 101-150 151-200 201-250 251-300 →