Каринка Захарова
Стихи неумело, нескладно.
И хоть на них нет адресата,
Ты все прочитаешь однажды...
Иллюстрации беру из общего доступа в Интернете.
Спасибо авторам данных изображений, надеюсь, они не будут против.
Мои маленькие успехи:
1 место
Конкурс Маллар Ме "СЮРРпрайз 93" - На маскарад http://stihi.ru/2024/10/26/3074
2 место
Конкурс Маллар Ме "На Досуге 226" - Я ведала счастье http://stihi.ru/2024/11/12/7486
Конкурс переводов тм Гуси-Лебеди - Альберт Пайк "Любовь цветёт лишь один раз" http://stihi.ru/2024/11/10/444
Конкурс Маллар Ме "СЮРРпрайз 95" - В пучине жизни http://stihi.ru/2024/11/11/3863
Конкурс Маллар Ме "На досуге 222" - Если есть голос, то пой http://stihi.ru/2024/10/15/8131
Конкурс Маллар Ме "Метаморфозы жанра. Триолет" - Признание http://stihi.ru/2023/10/20/3732
Конкурс ко дню рождения С.Есенина (ЕдиномышЬленники) - Мы в жизни любим только раз http://stihi.ru/2023/10/15/596
3 место
Конкурс Маллар Ме "На досуге 225" - Почему бы нет http://stihi.ru/2024/11/06/234
Конкурс Пародий Бонуфикс 19-24 - Остаться в живых http://stihi.ru/2024/10/28/5972
Конкурс Маллар Ме "СЮРРпрайз 39" - Лето без планшета http://stihi.ru/2023/10/08/697
Конкурс ИКФ "За Мир, Труд, май" - Красота спасёт мир http://stihi.ru/2023/04/20/2726
В числе первых пяти:
Конкурс Маллар Ме "На досуге 169" - Дела Домашние http://stihi.ru/2023/10/10/707
Конкурс ИКФ о самых маленьких "Всё в первый раз"-Сын http://stihi.ru/2023/08/25/428
Конкурс ИКФ "Нотная шкатулка" - Довольно металла http://stihi.ru/2023/08/11/6668
Произведений: 291
Получено рецензий: 294
Написано рецензий: 375
Читателей: 9161
Произведения
- Перевод - Не судьба - поэтические переводы, 22.03.2023 12:01
- Перевод - Что бывает чудесней - поэтические переводы, 19.03.2023 09:16
- Перевод - Ангел-хранитель - поэтические переводы, 18.03.2023 11:22
- Перевод - Дверь в прошлое - поэтические переводы, 18.03.2023 10:49
- Перевод - Я не могу поставить точку - поэтические переводы, 18.03.2023 11:02
- Перевод - Я снова начала писать - поэтические переводы, 18.03.2023 13:31
- Перевод - Безысходность - поэтические переводы, 18.03.2023 11:08