Елена Данченко
Опять одна, в болоте быта лживом.
Иль в омуте бесплодной маеты -
настойчивости дьявольской наживы.
Поэзия, не оставляй меня нигде:
я не игрок в рулетку и не фишка.
Поэзия, не оставляй меня в труде
(которому я предаюсь не слишком),
не слушай болтовни, а помоги
одной в ночи брести по бездорожью.
Из состраданья даже не солги:
любая правда лжи любой дороже.
Не оставляй, спаси меня, спаси!
Мне без тебя не уцелеть, наверно:
над небом нет ни стран, ни лжемессий,
нет и не будет надобности в скверне.
Все фотографии к текстам сделаны мной, даже если на них запечатлены произведения искусства (кроме фотографий звёзд музыкального жанра и известных личностей).
Помимо сочинения и переводов стихов - напрямую перевожу с трех языков: английского, нидерландского и белорусского, для прочих нужны подстрочники - занимаюсь эквиритмическими переводами песен, пишу тексты(если нужен текст, заказывайте и несите "рыбу" и музыку), литературные эссе, рецензии на сборники стихов, прозы. Рецензии, впрочем, пишу при условии, что Ваши произведения профессиональны, нескучны и грамотны. Занимаюсь журналистикой, пишу путевые очерки, прозу.
Произведений: 424
Получено рецензий: 356
Написано рецензий: 156
Читателей: 34478
Произведения
- Je verkort mijn leven перевод с испанского на ниде - поэтические переводы, 22.05.2018 01:51
- Vanuit Aleksander Jerjomenko 8 sonnet - А. Еременк - поэтические переводы, 06.01.2018 19:19
- Vanuit Voznesenski En toen had hij geschreven aan - поэтические переводы, 29.11.2017 01:24
- Vanuit Halil Jebran - поэтические переводы, 28.11.2017 01:32
- Vanuit Alexander Eremenko Peter Breugel - стихи на других языках, 11.04.2014 04:06