Салам Кхан
Здравствуйте! Что можно писать о себе? Когда 'я'- последняя буква русского алфавита. Тем не менее, после долгих колебаний, с трудом решил немножко писать о себе.
Я, Салам Кхан, родился в деревне Тулатули, региона Нарсингди в Бангладеш. Там и я закончил школу, колледж с найвысшей государственной стипендией. Потом поступил в Технический университет (BUET) в Дакке, где я учился 1 год. Потом я получил государственную стипендию СССР и приехал в Москву учиться. Я закончил Московский Энергетический Институт (МЭИ) с отличием (красным дипломом) в 1985 году. Потом я уехал на родину и там работал 3 года. Потом я вернулся в Москву в конце 1988 года чтобы учиться дальше в аспирантуре.
Я живу в Москве с 1988 года.
Москва - мой самый любимый город в мире. Я гражданин РФ с 1989 года. Моя жена русская.
Россия- моя вторая родина. Я очень люблю Россию, русскую культуру. Мои любимые русские поэты и писатели: Иван крылов, Василий Жуковский, Пушкин А.С, Лев Толстой, Федор Тютчев, Михаил Лермонтов, Иван Тургенев, Афанасий Фет, Николай Некрасов, Иван Бунин, Антон Чехов, Максим Горький, Александр Блок, Николай Гумилев, Анна Ахматова,Осип Мандельштам, Борис Пастернак, Владимир Маяковский, Сергей Есенин, Марина цветаева, Константин Симонов, Николай Заболоцкий, Михаил Шолохов, Андрей Вознесенский, Роверт Рождественский, Евгений Евтушенко, Белла Ахмадулина, Иосиф Бродский, Владимир Высоцкий, Сергей Михалков.
Я начал писать с 28 января 2018 года короткие рассказы на родном Бенгальском языке. Сразу мои публикации стали очень популярными
читателям Бангладеш и Индии, живущие в своей стране и за рубежом, благодаря своей неординарности, оригинальности, новаторству, креативности и собственному стилю. Я получил тысячи больших комментариев от них с благодарностью.
Потом с апреля 2020 года, я начал писать стихи, короткие рассказы, сатирические рассказы, анекдоты, миниатюры, автобиографию, эссе, статьи на бенгальском, русском и английском языках. Я пишу о том, что думаю и о том, что вижу вокруг себя.
К сожалению, в такой насыщенной жизни, писательство - это всего лишь мое хобби, а не основная деятельность. Пишу иногда когда во мне возникает новая мысль и у меня есть желание и время.
По просьбе многочисленных читателей из Бангладеш и Индии, потратив много времени и сил, я переводил 102 стихтворений великих русских поэтов разных времен на Бенгальском и английском языках. Перед каждым переводом, я читал историю, анализы и разобрался каждую метафору, каждое слово данного стихотворения. В каждом переводе, к добавлению, отдельно я писал небольшой анализ и историю данного стихотворения, чтобы читателям было все понятно. Мой каждый перевод чёткий, точный, без жира и максимально приближен к оригиналу по мыслу и содержанию. В результате, многие читатели из Бангладеш и Индии, живущие в своей стране или за рубежом могли хорошо ознакомиться с русской поэзией и русской культурой. Они восхищались над красотой и глубиной русской поэзии. За это я получил от них много комментарий с благодарностью.
С 28 октября 2023 года, я пишу стихи, рассказы и статьи в сайтах стихи.ру и проза.ру. Я буду очень благодарен Вам, если будете читать мои публикации.
Русский язык не является моим родным языком. Я пишу по-русски как я могу без какой-либо посторонней помощи. Так что не судите меня пожалуйста строго за погрешность.
Пожелаю Вам всем здоровья, успехов, счастья и самого наилучшего.
С благодарностью и уважением,
Салам Кхан
Произведений: 366
Получено рецензий: 542
Написано рецензий: 258
Читателей: 36616
Произведения
- Врать - Салам Кхан - белый и вольный стих, 20.11.2024 00:57
- Что ни год -уменьшаются силы - Николай Некрасов - поэтические переводы, 20.11.2024 00:53
- Птичка - Александр Пушкин - поэтические переводы, 19.11.2024 06:38
- Ид праздник за границей - Салам Кхан - cтихотворения в прозе, 19.11.2024 06:32
- Люблю - Салам Кхан - cтихотворения в прозе, 18.11.2024 00:34
- Небольшая мысль - Салам Кхан - белый и вольный стих, 12.11.2024 01:07
- Дядин дом и слюна во рту - прозаические миниатюры, 09.11.2024 04:14
- Последняя любовь - Федор Тютчев - поэтические переводы, 09.11.2024 04:13
- Мать - Леон Азад - поэтические переводы, 09.11.2024 04:11
- Объединённые молитвы - Роушан Хасан - поэтические переводы, 09.11.2024 04:09
- Ещё как долго? - Салам Кхан - белый и вольный стих, 09.11.2024 04:07
- Любовь против эгоизма - Салам Кхан - прозаические миниатюры, 09.11.2024 04:05
- Детские руки - Ашит Рай - поэтические переводы, 05.11.2024 04:40
- Осенняя роза - Афанасий Фет - поэтические переводы, 04.11.2024 06:16
- Не считай себя гениальным - Салам Кхан - белый и вольный стих, 03.11.2024 00:56
- Дядин дом и слюна во рту - Салам Кхан - прозаические миниатюры, 03.11.2024 00:51
- Не жалею, не зову, не плачу - Сергей Есенин - поэтические переводы, 03.11.2024 00:50
- Хвала женщине - Салам Кхан - белый и вольный стих, 02.11.2024 01:11
- Весенняя гроза - Федор Тютчев - поэтические переводы, 02.11.2024 01:04
- Позитивное настроение - Салам Кхан - белый и вольный стих, 01.11.2024 04:24
- Осень - Михаил Лермонтов - поэтические переводы, 01.11.2024 04:13
- А Вы могли бы? - Владимир Маяковский - поэтические переводы, 01.11.2024 04:12
- Как беден наш язык! - Хочу и не могу - Афанасий Фе - поэтические переводы, 01.11.2024 04:05
- Библиотека - Салам Кхан - белый и вольный стих, 31.10.2024 00:48
- Двигаться вперёд - Салам Кхан - белый и вольный стих, 28.10.2024 03:47
- Единство - Салам Кхан - прозаические миниатюры, 28.10.2024 03:45
- Картина, нарисованная на стене и решение - Салам К - прозаические миниатюры, 27.10.2024 02:59
- Ветер принес издалека - Александр Блок - поэтические переводы, 26.10.2024 00:26
- Человек, самый большой враг человека - Салам Кхан - белый и вольный стих, 22.10.2024 08:27
- Кто великий? - Салам Кхан - белый и вольный стих, 22.10.2024 00:44
- Молитва морю - Марина Цветаева - поэтические переводы, 22.10.2024 00:43
- Хвастовство - Салам Кхан - белый и вольный стих, 21.10.2024 20:55
- Сумасшедший - Салам Кхан - белый и вольный стих, 21.10.2024 11:22
- Детские руки - Ашит Рай - поэтические переводы, 21.10.2024 10:09
- Детство - Иван Бунин - поэтические переводы, 20.10.2024 00:40
- О правде и лжи - Асиф Альтаф - поэтические переводы, 19.10.2024 23:17
- Учение от матери - Салам Кхан - cтихотворения в прозе, 17.10.2024 13:03
- Когда я был любим - Василий Жуковский - поэтические переводы, 13.10.2024 00:51
- Я пришёл к тебе с приветом - Афанасий Фет - поэтические переводы, 12.10.2024 01:11
- Будьте ли вы немного думать? - Салам Кхан - белый и вольный стих, 11.10.2024 00:44
- Нарядность - Салам Кхан - эссе и статьи, 08.10.2024 07:27
- И скучно, и грустно - Михаил Лермонтов - поэтические переводы, 07.10.2024 01:12
- Как беден наш язык! -Хочу и не могу - Афанасий Фет - поэтические переводы, 07.10.2024 01:04
- Осень - Иван Тургенев - поэтические переводы, 06.10.2024 18:19
- Мысли о времени - Аддур Раззак - поэтические переводы, 06.10.2024 03:25
- Изгнание - Асиф Альтаф - поэтические переводы, 06.10.2024 03:23
- От чего же такое высокомерие? - Нур Мохаммад Рассе - поэтические переводы, 06.10.2024 03:19
- Беззащитный - Шариф Ас Сабер - поэтические переводы, 06.10.2024 03:08
- В укрытии корней - Айрин Шахана - поэтические переводы, 06.10.2024 03:03
- Стая неизвестных птиц - Алумой Висвас - поэтические переводы, 06.10.2024 02:59
продолжение: 1-50 51-100 101-150 151-200 201-250 →