Принцалександр
© Copyright: PrinceAlexander
@PrintzAleksandr
http://www.stihi.ru/avtor/princealexander
http://allpoetry.com/PrinceAlexander
Aphorisms and Poetry of my own making in English and Russian
----
Тем, кто меня читает анонимно ...
Я всех вас тоже помню и люблю - надеюсь что взаимно ...
==================
Любовь - это загадка двух сердец,
Ей объяснений не придумать.
В любви не разберется ни один мудрец,
Ведь и мудрец - в любви безумец.
http://www.stihi.ru/2013/12/19/10493
==================
Любви своей храните тайну от любопытства посторонних глаз.
Любовь нуждается в вниманьи лишь сердца любящего Вас.
http://www.stihi.ru/2013/09/06/6257
==================
Неравной мерой раздает судьба нам счастье,
Щедра для баловней, а пасынков обходит без участья.
Ну что же - каждому свое, с ней не поспоришь ...
Кому то выпала любовь, кому то горе.
http://www.stihi.ru/2013/08/29/4064
==================
Открыто сердце для любви, пока способно кровь толкать в аорту,
И не измерить то, что чувствует оно, ни на каких весах ни ангелу, ни черту.
http://www.stihi.ru/2014/01/16/10580
==================
Мужская нежность на слова скупа, редки мужские слезы вкуса соли.
Но не окована броней его душа и сердце не защищено от боли.
http://www.stihi.ru/2013/10/23/6288
=========
Стареют тоже соловьи и трели их становятся короче,
Но сердце не унять в любви — оно желает петь и замолчать, как ни проси, не хочет.
http://www.stihi.ru/2013/08/28/564
==================
С судьбою в прятки не играй
Она тебя везде разыщет.
Сегодня — Ад, а завтра — Рай,
Сегодня — Принц, а завтра — нищий.
http://www.stihi.ru/2012/08/09/4773
==================
Жизнь украшают редкие мгновенья
Общенья душ - без лишних фраз ...
Их отражает только выраженье
Двух пар друг в друге утонувших глаз.
http://www.stihi.ru/2013/12/10/2785
========================================
Улыбка Моны Лизы, женщины загадка - все говорят другой такой не сыщешь ...
А я её увидел на лице безумной и бездомной попрошайки нищей.
http://www.stihi.ru/2013/06/22/6883
=============
Летят часы, бегут года, походкой мерною идут слоны-столетья ...
И лишь искусства волшебство таит секрет как путь найти в бессмертье.
http://www.stihi.ru/2012/10/07/9976
==========================
На свете новизны не счесть, но существует одержимость лишь одна, что была, есть и вечно будет новью.
Нет удивления светлее и сильней, чем сердца удивление любовью ...
http://www.stihi.ru/2012/09/16/10711
==============================
Как двум Галактикам, тебе и мне, судьба навеки повелела разлететься.
Жестокость этой истины проста — её приемлет хладный ум, но, к сожаленью, не приемлет сердце.
http://www.stihi.ru/2012/08/13/5385
==============================
Родился рыбою, но не ищу где глубже
- Наверно потому не преуспел на службе.
И не хватает мне воды на суше,
А по воде вилять хвостом, чтоб плыть - противно и коробит душу.
------------
Жизнь - ты моя рыбка золотая,
Загадать тебе желанья не могу.
От себя в стихах я уплываю,
А проснусь - опять в сетях на берегу.
http://www.stihi.ru/2012/02/12/373
========================================
Наверно только сила смерти сможет до конца
Цепь разрубить, соединившую двух распрощавшихся сердца.
http://www.stihi.ru/2012/01/28/8638
=======================================
Не друг друга покидают двое, в расставании любя,
- Это двух сердец попытка убежать от самого себя.
http://www.stihi.ru/2012/01/27/2534
==========================
Поэзия любви нас, грешных, к небу поднимает.
Любвu слова чисты когда они стихи рождают.
http://www.stihi.ru/2011/04/14/7194
==================
В унылой жизни этой дОроги лишь редкие мгновенья,
Когда двоим судьбой даётся испытать святое чудо душ пересеченья.
http://www.stihi.ru/2013/09/23/1488
=======
So often and by many I've been told,
That talk is silver while the silence has been made of pure gold.
Like Chatsky I felt always free to speak my rebel's mind
No wonder, that indeed I am "the failing looser" in the eyes of all
those quail Molchalin's kind.
http://www.stihi.ru/2011/08/07/6243
=======
Острова, частички суши, и мостов меж ними нет.
Разлучает родственные души океаном разность лет.
http://www.stihi.ru/2014/04/27/908
==================
Когда общенья близость нарушают временные расстоянья,
Так трудно выразить любовь и нежность в краткий миг свиданья.
© Copyright: Принцалександр, 2013
http://www.stihi.ru/2013/10/14/1428
==============
Добра к одним судьба, к другим - сурова.
Так было, есть, и будет снова.
Награды скупо раздаёт, щедра на кары,
Плетёт избранникам всегда два дара.
Так было, есть, и будет снова:
Венок лавровый, и венец терновый.
http://www.stihi.ru/2016/06/07/10683
======
Бесценен женщины талант, ни с чем на свете не сравнимый,
- Талант любить, талант любить, талант любить... и быть любимой.
http://www.stihi.ru/2013/09/06/9571
======
Разлук не ищут - они случаются ...
И ничего хорошего из них не получается.
http://www.stihi.ru/2013/09/02/326
======
Есть только женщина одна - ей сердце отдано одной, из женщин разных многих тысяч Любви ее колодца не испить до дна, когда я с ней - я принц, а без нее - я нищий.
http://www.stihi.ru/2014/07/31/6843
======
Не знаю из чего растут мои стихи, ведь чувства трудно выразить в словах,
Одно лишь верно - лучшие из них рождались со слезами на глазах.
http://www.stihi.ru/2013/09/07/7655
======
В поэзии я по рожденью принц, но это для меня такая малость.
Лишь одного хочу - чтоб чистота и боль любви моей в твоей душе навек осталась ...
http://www.stihi.ru/2013/08/24/6481
=======
Так заезжена слов любви нежность - видно время в том виновато.
Пусть моя напускная небрежность спрячет в шутке её грубоватой.
http://www.stihi.ru/2019/05/17/8294
=======
Держи, Амур, всегда стрелу в тетиве лука своего наизготовь,
Чтобы жила, не умирая, в мире нашем, вечною была Любовь!
http://stihi.ru/2020/02/03/8575
======
Пусть мир весь рушится, пусть жизнь моя идет ко дну
- Любил, люблю и буду до конца любить тебя одну!
http://stihi.ru/2019/12/14/6899
======
Я дарю в стихах нежность
Той, что слышать меня умеет.
Я храню ей свою верность,
Пусть слова мои путь ее греют.
http://stihi.ru/2019/06/08/6180
==========
Бьётся сердце как рыба об лёд от отчаянья,
Крик его до тебя пусть дойдёт сквозь молчание.
http://stihi.ru/2020/02/05/6961
======
Заслонив от рук смерти собой,
Добротою зла цепи разрушив,
Ты спасешь мир своей красотой,
Воскресив для любви его душу.
http://stihi.ru/2013/11/21/1725
=====
Когда ко мне придет черед фатальный, неизбежный умирать,
Смерть подкрадется тихо к ложа изголовью...
Представлю я тогда, что не она, а это ты готовишься меня обнять,
Чтоб в мир иной уйти я мог с твоей любовью.
http://stihi.ru/2019/04/08/9830
Произведений: 1823
Получено рецензий: 1759
Написано рецензий: 545
Читателей: 134114
Произведения
- Brief review Olive Kitteridge by Elizabeth Strout - стихи на других языках, 28.01.2019 22:59
- Why? - стихи на других языках, 03.01.2017 00:46
- My page translated into English - стихи на других языках, 05.01.2017 06:52
- Мой перевод А. С. Пушкин Ночь - поэтические переводы, 18.05.2018 22:19
- The ballad about the king and his daughter - стихи на других языках, 16.10.2016 20:29
- Poems, like flowers, often grow out of mud - стихи на других языках, 22.10.2016 21:24
- I am soaring up - стихи на других языках, 24.10.2016 00:55
- The race - прозаические миниатюры, 09.11.2016 23:00
- Back to the past - стихи на других языках, 19.09.2016 20:30
- In love to you - стихи на других языках, 20.09.2016 23:52
- As lion March in Boston starts - стихи на других языках, 18.09.2016 16:58
- Two people live inside my skin - стихи на других языках, 08.05.2014 13:41
- My epitaph - стихи на других языках, 16.11.2014 18:18
- To YOU - стихи на других языках, 08.05.2014 13:50
- Girls and their fantasy lovers - стихи на других языках, 07.06.2013 23:53
- My windows face the busy street - стихи на других языках, 08.06.2013 00:39
- I ll give to you - стихи на других языках, 10.12.2013 19:05
- Day and Night - стихи на других языках, 11.03.2013 08:45
- The Yellow Star of Jewish Ghetto - стихи на других языках, 19.02.2014 06:49
- Farewell oh my father - стихи на других языках, 03.09.2013 15:43
- Old mother s soul - стихи на других языках, 03.01.2014 20:51
- My childhood - стихи на других языках, 20.08.2013 02:53
- Entire English language poetry collection - стихи на других языках, 08.08.2011 08:30
- Самоцитаты - The quotes, which I made up - афоризмы, 07.08.2011 06:50
- The winter this year - прозаические миниатюры, 18.03.2012 17:20
- Looking deep - афоризмы, 17.07.2012 06:19
- New shocking findings on the Beauty and the Beast - стихи на других языках, 08.06.2014 04:42
- Wise spies - стихи на других языках, 08.06.2014 04:00
- On Tiger W. and other rich and famous guys - стихи на других языках, 07.06.2014 23:54
- I crossed the line of no return - стихи на других языках, 13.11.2018 03:48
- The Forewarning to Jews by Alexander Galich - поэтические переводы, 22.05.2013 14:47
- Hemingway - эссе и статьи, 14.09.2013 22:51
- my poetical book reviews on goodreads - стихи на других языках, 14.09.2012 21:03
- On Obama visit to UK in 2009 - стихи на других языках, 12.01.2019 06:14
продолжение: 1-50 51-84