Короткий Геннадий
Мне кажется... пусть на меня не обижаются поэты !... что она в принципе не отличается от прозы.
В стихотворении всегда должно быть "что-такое" - что интересно читателям !
Не важно даже что... форма, содержания, музыка, ритм... Но "что-то" интересно должно быть ! В точности как в прозе.
Теперь вы понимаете, почему прозу и поэзию - я не различаю. И почему меня пугают длинные стихи...
Чтобы их дочитать до конца, в них должно быть прямо что-то сверхординарное !
Ну, разве я не прав ? Вы со мной не согласны ?
Произведений: 372
Получено рецензий: 87
Написано рецензий: 59
Читателей: 16311
Произведения
- Глас Дьвола - Уильям Блейк перевод - поэтические переводы, 22.01.2020 02:26
- Вокзал - мое подражание Пастернаку 2 - без рубрики, 21.01.2020 20:09
- Герои спят в могилах... цикл Китай - без рубрики, 18.01.2020 19:13
- У. Блейк о школьном образовании - перевод - поэтические переводы, 18.01.2020 07:05
- Война - тетраптих - без рубрики, 18.01.2020 06:08
- Топтыжка ушел, мишутка пришел... - эссе и статьи, 18.01.2020 05:01
- Серые Дома - без рубрики, 11.01.2020 02:51
- Непризнанный гений - без рубрики, 09.01.2020 07:59
- Грусть младенца - Уильям Блейк перевод - поэтические переводы, 09.01.2020 04:57
- Святой Четверг 1794 г. - Уильям Блейк перевод - поэтические переводы, 09.01.2020 03:49
- Чиполлино - террорист - без рубрики, 02.01.2020 22:06
- Лилия - Уильям Блейк перевод - поэтические переводы, 31.12.2019 05:28
- Святой Четверг - Уильям Блейк перевод - поэтические переводы, 31.12.2019 05:07
- Сад Любви - Уильям Блейк перевод - поэтические переводы, 31.12.2019 04:15
- Больная Роза - Уильям Блейк перевод - поэтические переводы, 31.12.2019 03:41
- Песня Радости - Уильям Блейк перевод - поэтические переводы, 26.12.2019 03:54
- Конгресс Производство, Наука и Образование - отзыв - эссе и статьи, 22.12.2019 03:00
- Римский Папа в Раю - прозаические миниатюры, 18.12.2019 21:13
- Семья Ивановых в годы Культа Личности - поэма - без рубрики, 13.12.2019 23:28
- Ленин и Зиновьев в Разливе - без рубрики, 30.11.2019 04:21
- Американец родился у русских родителей? - эссе и статьи, 27.11.2019 03:26
- С. Есенин о родной Стране Негодяев - эссе и статьи, 21.11.2019 20:41
- Российская политика - без рубрики, 17.09.2019 04:24
- Сталин и Бухарин - эссе и статьи, 19.11.2019 05:54
- Всю жизнь приспосабливаюсь... - без рубрики, 16.11.2019 14:51
- Корейская комсомолка - без рубрики, 14.11.2019 03:43
- Дед Мазай - без рубрики, 14.11.2019 03:07
- Сон про куколку - прозаические миниатюры, 21.10.2019 23:37
- Воспоминание о Каширском Шоссе. Утро - без рубрики, 21.10.2019 19:45
- Мальчиш Плохиш - без рубрики, 16.10.2019 14:41
- Люди ломаются словно спички... - без рубрики, 01.10.2019 17:58
- Симулякр Черного Квадрата - эссе и статьи, 27.09.2019 22:55
- Владимир Соловьев журналист - без рубрики, 26.09.2019 06:24
- Бердяев и Вл. Соловьев - диалог в вечности - эссе и статьи, 18.09.2019 20:36
- Странная семья продолжение странной девочки - прозаические миниатюры, 18.09.2019 16:23
- Bits Haiku - Фрагментарное Хайку - поэтические переводы, 17.09.2019 19:00
- Love Haiku - Любовная Хайку - поэтические переводы, 17.09.2019 18:30
- Есть ли счастье? - эссе и статьи, 17.09.2019 03:52
- Дождь - подражание Пастернаку - без рубрики, 16.09.2019 12:50
- Строители - из цикла Китай - без рубрики, 16.09.2019 12:31
- Шуточные Хайку перевод - поэтические переводы, 10.09.2019 05:44
- Благочестие перевод - поэтические переводы, 09.09.2019 16:22
- Хайку Благочестия - поэтические переводы, 09.09.2019 05:07
- Хайку Иисуса - перевод из Яны Джин - поэтические переводы, 09.09.2019 03:09
- Американская Хайку - поэтические переводы, 01.09.2019 16:49
- Путин и Патриарх - прозаические миниатюры, 30.08.2019 22:31
- Kiss перевод. - поэтические переводы, 30.08.2019 21:58
- Хайку Надежды - поэтические переводы, 30.08.2019 21:37
- Надо мной в вышине плывут облака. - без рубрики, 29.08.2019 11:00
- Странная девочка - без рубрики, 29.08.2019 10:26
продолжение: ← 201-250 251-300 301-350 351-372