Гольгертс
Теперь трудно поверить в то, что на момент открытия страницы (весна 2011г)
я хорей от ямба отличал с трудом. Правда и не гордился этим, как некоторые Стихиряне.
Но с головой погрузился в теорию и практику стихосложения. И теперь, практически, не осталось
интересующей меня формы, которую я не попробовал.
Настало время изобретать свои или, по крайней мере, использовать, комбинировать общеизвестными,
ибо всё придумано и "украдено" до нас.
При этом я специально не стал удалять и редактировать свои первые шаги на Стихире,
хотя бы для того, чтобы наблюдать за собственным прогрессом.
А это моя скромная рекомендация возможным рецензентам.
Не знают петух и кукушка об этом.
Мы пленники мифа в научной среде.
Бывает, что стиль поважнее предмета
Полемики двух несозвучных сердец.
Произведений: 992
Получено рецензий: 3368
Написано рецензий: 3196
Читателей: 155405
Произведения
- Jethro tull - Black Satin Dancer. Танцовщица в чёр - переводы песен, 21.06.2014 15:51
- Jethro tull - Requieм Реквием - переводы песен, 08.06.2014 02:41
- Jethro tull - march the mad scientist. Кольца судь - переводы песен, 26.05.2014 01:04
- Jethro Tull - Summerday Sands. Следы на песке - переводы песен, 25.05.2014 20:29
- Jethro Tull Crash-Barrier Waltzer. Барьеры власти - переводы песен, 18.05.2014 01:10