Юлия Азорова
_____________
О себе:
люблю всё необычное.
ценю людей за искренность.
в стихах ищу неизбитость форм и образов.
(Ярослав Смеляков)
"Не облатками белыми
путь мой усеян, а облаками.
Не больничным от вас ухожу коридором,
а Млечным Путем".
Произведений: 178
Получено рецензий: 377
Написано рецензий: 330
Читателей: 34375
Произведения
- перевод на английский У меня уже ничего... Лина Ли - поэтические переводы, 01.02.2018 03:19
- перевод на английский Море. Степан Шатров - поэтические переводы, 01.02.2018 03:42
- Daffodils перевод W. Wordsworth - поэтические переводы, 24.03.2014 21:20
- Robert Burns перевод O, my love is like a red, red - поэтические переводы, 16.05.2013 21:37
- перевод A Broken Appointment. Thomas Hardy - поэтические переводы, 06.06.2013 23:45
- In Flanders Field, перевод. John McCrae - поэтические переводы, 03.03.2015 00:13
- Lorelei. Лорелей. перевод Гейне - поэтические переводы, 24.03.2014 21:11
- перевод Leisure. William Henry Davies - поэтические переводы, 03.07.2013 22:48
- Do not stand at my grave and weep, перевод - поэтические переводы, 15.06.2013 23:46
- перевод Poets Of The Fall - Locking up the sun - поэтические переводы, 20.05.2013 21:41
- перевод The Road Not Taken, by Robert Frost - поэтические переводы, 16.06.2013 21:23