Mahalingam
Вот он стоит с опухшей мордой,
Подставив солнцу стройный стан.
На созревающий банан
Он оперся весьма небрежно
И в объектив глядит прилежно.
Внимание! Птичка! Voila!
Ассам, 2 февраля
1989 г.
He's got a flower in his hair,
A couldn't-care-lessish air,
A bulging tummy, swollen face.
To sum it up - a chronic case.
The hilly jungle. A lonely track.
Who's gone banana won't be back.
- - -
You may want to start with 'Essay on Bifurcation'
in the 'Plain English' section.
Произведений: 66
Получено рецензий: 232
Написано рецензий: 169
Читателей: 5089
Произведения
- Athena - стихи на других языках, 24.07.2003 17:33
- Леди Лигейе - стихи на других языках, 06.05.2003 03:02
- Римме Аndреевой - стихи на других языках, 03.05.2003 03:30
- Олесе Первушиной - стихи на других языках, 13.04.2003 04:25
- Опять Олесе Первушиной - белый и вольный стих, 17.04.2003 21:21
- П. А. Индею - пейзажная лирика, 18.03.2003 00:10
- Бреду - стихи на других языках, 17.03.2003 23:58
- Татьяне Лариной и Clittary Hilton - стихи на других языках, 17.03.2003 04:57
- Вороне Российской Империи - пародии, 16.03.2003 02:42
- Вощинину - стихи на других языках, 16.03.2003 02:51