Mahalingam
Вот он стоит с опухшей мордой,
Подставив солнцу стройный стан.
На созревающий банан
Он оперся весьма небрежно
И в объектив глядит прилежно.
Внимание! Птичка! Voila!
Ассам, 2 февраля
1989 г.
He's got a flower in his hair,
A couldn't-care-lessish air,
A bulging tummy, swollen face.
To sum it up - a chronic case.
The hilly jungle. A lonely track.
Who's gone banana won't be back.
- - -
You may want to start with 'Essay on Bifurcation'
in the 'Plain English' section.
Произведений: 66
Получено рецензий: 232
Написано рецензий: 169
Читателей: 5089
Произведения
- Clittary Hilton - стихи на других языках, 24.07.2003 02:32
- И. Бескровной - стихи на других языках, 06.05.2003 03:40
- sada - стихи на других языках, 06.05.2003 02:18
- GreyK - стихи на других языках, 17.04.2003 11:24
- X-man - пародии, 14.04.2003 06:22