Эдуард Мухаметзянов
Произведений: 21380
Получено рецензий: 422
Написано рецензий: 257
Читателей: 223173
Произведения
- а голубая голубая из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 23.09.2022 06:59
- а снова вспоминать просторы из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 23.09.2022 06:56
- упали листья в воскресенье из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 23.09.2022 06:53
- и тишина и листья рядом из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 23.09.2022 06:50
- на шторе снова знаки эти из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 23.09.2022 06:47
- а та дорога та дорога из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 23.09.2022 06:45
- и снова снова отраженья из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 23.09.2022 06:41
- ты улыбалась и смотрела из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 23.09.2022 06:37
- а дождь опять упал на дали из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 23.09.2022 06:33
- а тишина другою стала из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 23.09.2022 06:31
- твоя рука опять дрожала из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 22.09.2022 07:05
- дождям не место в этой дали из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 22.09.2022 07:02
- все свет все даль из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 22.09.2022 06:59
- мы не поверим в эти звуки из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 22.09.2022 06:55
- погасли свечи на дорогу из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 22.09.2022 06:52
- все реки эти так усталы из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 22.09.2022 06:49
- упали скрылись понемногу из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 22.09.2022 06:45
- а осень снова приходила из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 22.09.2022 06:43
- река и мост он где то с краю из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 22.09.2022 06:40
- и где то скроется зарница из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 22.09.2022 06:38
- а вечером снова зарницы из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 21.09.2022 07:43
- дрожит дрожит другая стужа из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 21.09.2022 07:41
- а на покосах только дали из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 21.09.2022 07:37
- зачем все тени одиноки из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 21.09.2022 07:34
- мои цветы а эта осень из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 21.09.2022 07:30
- селенье и опять селенье из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 21.09.2022 07:26
- упало весело и скрылось из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 21.09.2022 07:23
- мы ждали кажется всю осень из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 21.09.2022 07:18
- а листопад проснутся в осень из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 21.09.2022 07:15
- и дали эти снова были из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 21.09.2022 07:12
- и только ветер понемногу из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 20.09.2022 07:37
- а я влюблялся в эти звоны из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 20.09.2022 07:34
- все тишина и две тропинки из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 20.09.2022 07:30
- и снова тихо и прсторно из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 20.09.2022 07:27
- мы улыбались тихо тихо из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 20.09.2022 07:24
- заря и солнце вечно вечно из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 20.09.2022 07:22
- а дождь приснится этим утром из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 20.09.2022 07:14
- мы тосковали и забыли из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 20.09.2022 07:07
- опять опять дорога рядом из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 20.09.2022 07:03
- а дожди опять как бы разбился из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 20.09.2022 07:00
- мы остаемся на дороге из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 19.09.2022 07:20
- он прикоснулся и влюбленно из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 19.09.2022 07:16
- дворы дворы и лужи эти из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 19.09.2022 07:14
- дрожит дрожит вся эта вечность из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 19.09.2022 07:11
- придет мы верим в эти звоны из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 19.09.2022 07:08
- а дом грустит и не умеет из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 19.09.2022 06:56
- леса леса и вечность рядом из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 19.09.2022 06:53
- и штора падает устало из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 19.09.2022 06:48
- а каждый взгляд как серебренье из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 19.09.2022 06:45
- и снова улица пустая из мэй яо чэнь - поэтические переводы, 19.09.2022 06:43