Oratorium meum-Vita mortale!!!

Георгий Георгиевич Ларин: литературный дневник

Моё новое поэтическое произведение, состоящее из 3-х строф (двух катренов и одного секстета), написано на трёх языках - на классической латыни (Stropha Latina), на африканском языке суахили (Shiir kwa Kiswahili) и на французском языке (Le couplet fran{s}ais). Этим произведением я начинаю задуманный мною поэтический цикл "Oratorium meum". Произведение "Vita mortale" открывает этот цикл...
<Stropha Latina:>
Vita est chorea machabaeorum -
Et requiem aeternam dona eis,
Et lux perpetua luceat eis...
Divinum opus sedare dolorem.
<Shiir kwa Kiswahili:>
Hatujui kwa nini tuko hapa -
Maisha hii ni ngoma ya kifo...
Kifo hii ni kupatwa kwa jua
Na ni mwezi uliliwa na joka -
Na hii ni milele na milele...
Na wengi huepuka taja kifo.
<Le couplet fran{s}ais:>
Mais ce ne sera rien d'autre que la mort
Qu'on va croiser dans la rue de la vie...
Il me semble parfois, et c'est mon avis,
Qu'on vient dans ce monde pour partir de ce monde.



Другие статьи в литературном дневнике: