СонетВ литературоведении под сонетом понимают стихотворение, состоящее из 14 строк, образующих два четверостишия, называемых катренами, и два трёхстишия – терцета. Другие неотъемлемые свойства сонета таковы: 1. Использование перекрёстной и кольцевой (опоясанной) рифмовок в катренах. Рифмовка терцетов произвольная, но желательно, чтобы она была иной, нежели в четверостишиях. 2. Обязательное наличие двух цепочек сквозных (проходящих сквозь весь отрывок) рифм в первых восьми строках (схемы abba abba, abab abab, abba abab и т. д.). Для терцетов соблюдение сквозной рифмы факультативно. 3. Применение определённого для литературной традиции размера. Так, для русской силлаботоники характерен пяти– или шестистопный ямб, для английской – пятистопный ямб. В итальянской силлабике наиболее распространённым размером считается одиннадцатисложник. Во французской поэзии традиционным является двенадцатисложник (александрийский стих). 4. Соблюдение строгой композиции в зависимости от избранной темы. Структура лирического сонета предполагает, что в первом катрене автор высказывает некоторую мысль (тезис). Во втором катрене эта мысль развивается с помощью художественных образов. Первый терцет, как правило, содержит антитезис, т. е. противоположную идею или отвлечённые образы. В последней части автору предписывается связать обе мысли воедино, например, в виде метафоры или сравнения. Если речь идёт о лиро-эпическом сонете, то его структура может быть такой: 5. Завершение произведения «сонетным замком». Под этим термином понимают ёмкую заключительную фразу, содержащую мораль стихотворения, нередко неожиданную и парадоксальную. Важную роль в замке играет последнее слово, оно отражает и уточняет смысл всего произведения. Среди других признаков выделяют интонационное различие между катренами и терцетами, отсутствие строфного переноса и точное чередование мужских и женских окончаний. Исследователи проявляли повышенное внимание к сонету. Это неудивительно, ведь эта форма отличается умеренной лаконичностью, структурной гармонией и красотой. Вот, как охарактеризовал сонет литературовед О. И. Федотов: «… он (сонет) представляет собой оптимальную порцию высказывания – легко обозримую, воспринимаемую и запоминаемую». По мнению английского поэта и эссеиста XIX в. Ли Ханта, сонет зародился в XII веке, предположительно, в Провансе. Термин происходит от итальянского слова «sonata», которое может означать «играемый» или «звучащий».Сонет всегда исполнялся под музыкальный аккомпанемент. Хант считал итальянский сонет (схема abab abab cdc dcd ) «истинной» каноничной формой, и придерживался мысли, что в рамках одного произведения автору следует развивать единственную мысль, не допуская повторения слов и вымученных рифм. В разные времена и в различных странах многие авторы прибегали к этой форме для выражения ярких эмоций и острых переживаний. В Италии XII – XIV вв. сонеты были популярны среди авторов демократической школы и направления «дольче стиль нуово». С помощью сонета воспевались добродетели Прекрасной Дамы, духовный мир человека и радости бытия. Самым известным творцом этого периода считают Франческо Петрарку, создавшего более трёхсот сонетов, посвящённых возлюбленной поэта, Лауре. Вот один из них в переводе Г. Блоха: Промчится, мыслью быстрою гоним, У врат души твой образ, страстно жданный, Как госпожа в свой дом, приходишь ты, Душа потрясена, и слепнет глаз… Из Италии сонет был перенят английскими авторами. В XIV в. Джеффри Чосер заложил поэтическую традицию, переведя на английский язык сонеты Петрарки. Наибольшую известность получили стихотворения Уильяма Шекспира. Что интересно, в них обнаруживается отступление от итальянского канона. В большинстве своих произведений автор придерживается иной схемы (abab cdcd efef gg), а в некоторых случаях даже не соблюдает правило четырнадцати строк. Вот один из сонетов великого английского поэта в переводе С. Я. Маршака: Её глаза на звёзды не похожи, С дамасской розой, алой или белой, Ты не найдешь в ней совершенных линий, И все ж она уступит тем едва ли, Автором первых силлабо-тонических сонетов на русском языке считается А. П. Сумароков. К началу XIX в. эта форма завоёвывает значительную популярность в России. Широко известны сонеты А. А. Дельвига, А. С. Пушкина, Е. А. Баратынского, Н. М. Языкова и др. Любопытно, что особенно острый интерес к сонету многие поэты проявляли после декабристского восстания. Лирические сонеты в это время выходят из-под пера А. А. Фета и Н. А. Некрасова. Вот одно из произведений А. А. Фета, в котором сплелись чувства к возлюбленной и размышления о сущности этой поэтической формы: С тех пор, как бог в тебе осуществил Не знаю сам, зачем он сердцу мил: А может быть, он схож с тобою в том, Иль, наконец, причудливый, как ты, Стоит заметить, что уже к середине XIX века интерес к сонету угасает. Всё меньше авторов прибегают к строгой форме, пробуя себя в иных жанрах. Например, упомянутый выше Н. А. Некрасов склоняется к народной тематике в своём творчестве, что исключает применение присущей романтическому направлению формы сонета. Очередной всплеск внимания к нему связан с зарождением новых литературных течений. Множество поэтов Серебряного века обращается к сонету. Среди них В. Я. Брюсов, К. Д. Бальмонт, А. Белый и др. В качестве примера приведём стихотворение символиста К. Д. Бальмонта: Когда Луна сверкнёт во мгле ночной К лесам, к горам, к вершинам белоснежным Впиваю это бледное сиянье, Людей родных мне далеко страданье, «Лунный свет». https://pishi-stihi.ru/sonet.html © Copyright: Ирина Юрская, 2020.
Другие статьи в литературном дневнике:
|