Александр Фрейшист
На Стихире с июня 2007 года.
МОЯ ПРОЗА: http://www.proza.ru/avtor/grafomann1
Номинирован на премию "Поэт года" 2014, 2015, 2016, 2017,произведения опубликованы в альманахе "Юмор 2014", том 6.
Номинирован на премию "Наследие" 2015, 2016, 2017.
Как наше слово рифма украшает!
И простота куда нарядней с ней,
И древность новизною поражает,
И даже глупость выглядит умней.
Живу спокойно, просто, как дышу,
Перед несчастьем не склоняя выи.
А если про депрессию пишу,
Так это просто игры ролевые.
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ, МОЙ ДОРОГОЙ ЧИТАТЕЛЬ, РАД ТВОЕМУ ВИЗИТУ, ЕЩЕ БОЛЬШЕ БУДУ РАД ТВОЕМУ ОТКЛИКУ.
Произведений: 255
Получено рецензий: 519
Написано рецензий: 500
Читателей: 30432
Произведения
- Палаццо разноцветных птиц - из Удо Игель-Биттер - поэтические переводы, 27.01.2010 13:09
- Попробуй! - поэтические переводы, 16.10.2018 13:42
- Блондинка - поэтические переводы, 28.09.2020 00:10
- Мой любимый - поэтические переводы, 23.05.2017 23:55
- В танце до конца любви - поэтические переводы, 04.06.2018 16:34
- Давай! - поэтические переводы, 15.01.2017 00:42
- Небо - поэтические переводы, 08.11.2016 01:52
- Дельфины - поэтические переводы, 16.11.2016 23:33
- Песенка Мальчик или девочка - поэтические переводы, 04.04.2013 21:15
- Гипноз - поэтические переводы, 11.10.2010 22:19
- Роза - популярная в Германии песня - поэтические переводы, 04.10.2010 11:53
- За права человека - поэтические переводы, 03.04.2010 15:50
- Начало - из Удо Игель-Биттер - поэтические переводы, 11.02.2010 21:52
- Ты и я-из Игель-Биттер - поэтические переводы, 12.02.2010 01:00
- Так или иначе - из Удо Игель-Биттер - поэтические переводы, 06.02.2010 00:20
- Миры - из Удо Игель-Биттера - поэтические переводы, 15.02.2010 00:15