Небо

Красот недолгих чудо,
Ты чувственно и властно,
Всегда привычке чуждо,
И ново, и прекрасно

Цикличное движение
По кругу совершенно,
Чудес преображения
Бессчетны и бесценны.

И каждый вверх стремится
И жаждет восхожденья,
Чтоб вылететь, как птица,
Из тесных гнезд сомнений.

К полету все готово:
И чувства, и дорога.
Услышишь сверху слово –
И в путь, смелее, с Богом!

                Перевод с немецкого

Фото автора, рисунки Эстер Фрейшист

               
Himmel

Voll` Aenderung und Schoenheit,
Gefuehlsvoll und sehr maechtig –
Wird nie eine Gewohnheit –
Bewundernswert und praechtig.

Vollstaendigkeit verstehen
Von diesem gro;en Kreislauf,
Zahlreiche Wunder sehen –
Man will so gern hinauf.

Wir richten unsre Blicke
Nach oben, zu den Hoehen.
Den Zweifel zu ersticken,
Hinaus aus tiefen Hoehlen.

Und alles wird geleitet,
Besonders die Gefuehle.
Der Weg ist vorbereitet –
Und los mit Mut und Muehe! 
 
                Esther Freyshist,  2016.


Рецензии