Татьяна Постнова
Без разбору лежат последние стихи, качество разное. Ведь я только в процессе, пробую голос, так сказать. Точнее, перо.
Более раннее разложено по сборникам-папкам.
Моя любимая - "Переводы китайской поэзии" (я переводчик китайского, и китайская поэзия - просто песня моего сердца).
Самая ранняя папочка - "Воздух Петербурга". Там неумелые, но зато 100% искренние стихи, которые пришли сами. С них-то все и началось. Спасибо, Санкт-Петербург! Привет всем в нем живущим!
Произведений: 395
Получено рецензий: 92
Написано рецензий: 163
Читателей: 16303
Произведения
- Сыкун Ту. Развязали войну у заставы Сяогуань - поэтические переводы, 16.01.2022 10:42
- Ли Бо. Глядя на водопад в горах Лушань - поэтические переводы, 20.04.2022 06:48
- Ни Жуйсюань. Тоска по матери - поэтические переводы, 27.11.2022 22:31
- перевод Ли Бо. В подпитии весенним днем - поэтические переводы, 28.12.2022 21:33
- Ли Гоу. Ностальгия - поэтические переводы, 03.02.2019 13:44
- Оуян Сю. Сочинено в забытьи - поэтические переводы, 13.05.2019 17:00
- Жуань Цзи. Лирическое - поэтические переводы, 03.05.2019 18:03
- Дуо Юй. Дождь моросит - поэтические переводы, 01.03.2019 10:53
- Чжу Цзифан отрешенность - поэтические переводы, 03.05.2019 19:38
- Ли Бо. Перевод с китайского - поэтические переводы, 03.02.2019 20:55
- перевод с китайского. Автор неизвестен - поэтические переводы, 03.02.2019 14:34
- Лю Бинь. Пруд после дождя - поэтические переводы, 03.02.2019 14:37
- Тао Юаньмин. Стих третий - поэтические переводы, 03.02.2019 13:58
- Бо Цзюйи - поэтические переводы, 03.02.2019 13:59
- Ян Циюань. Рыболовное равновесие 6-е из 8 стихов д - поэтические переводы, 03.02.2019 14:03
- Cу Ши. Гибискус - поэтические переводы, 03.02.2019 13:53
- Бо Цзюйи. Цветы персика в храме Далинь - поэтические переводы, 03.02.2019 13:55
- Су Ши. Пью на озере - поэтические переводы, 03.02.2019 13:56
- Се Сюнь. Дождь в горах - поэтические переводы, 03.02.2019 13:40
- Ду Фу. НА РЕКЕ - поэтические переводы, 29.01.2019 18:15
- Горный родник ночью - поэтические переводы, 29.01.2019 18:03
- Чэнь Чжэньцзя. ВЕЩИ - поэтические переводы, 29.01.2019 17:38