Александр Булынко
Произведений: 919
Получено рецензий: 34802
Написано рецензий: 11808
Читателей: 316666
Произведения
- Роберт Бернс - Любовь в кукурузном поле - поэтические переводы, 03.08.2015 01:05
- Когда под старость. Уильям Батлер Иетс - поэтические переводы, 06.07.2015 18:15
- Радостный вдовец. Роберт Бернс -The Joyful Widiwer - поэтические переводы, 02.07.2015 20:18
- Рука, поставившая визу. Дилан Томас Перевод стихов - поэтические переводы, 15.11.2013 13:32
- Та, что дарила радость. Роберт Бернс - поэтические переводы, 06.12.2013 18:55
- Средь скал мое сердце. Роберт Бернс - поэтические переводы, 20.11.2013 02:37
- Жена из Экклефехана. Роберт Бернс - поэтические переводы, 06.12.2013 01:05
- Не пастырь я Божий, поэты-писаки. Роберт Бернс - поэтические переводы, 04.12.2013 00:14
- Та, что стелила мне постель. Роберт Бёрнс - поэтические переводы, 12.11.2013 13:26
- Ода к зубной боли-пульпиту. Роберт Бернс - переводы песен, 23.11.2013 15:23
- Моя жинка-Нинка. Роберт Бёрнс -My Spouse Nancy - поэтические переводы, 10.11.2013 08:51
- Прелюбодей. Роберт Бернс - The Fornicator - поэтические переводы, 21.04.2015 19:10
- Один из тысячи. Редьярд Киплинг-The Thousandth Man - поэтические переводы, 11.11.2013 16:04
- Оковы и свобода. Роберт Фрост - Bond and Free - поэтические переводы, 02.12.2013 00:05
- Память. Авраам Линкольн - Memory - поэтические переводы, 27.11.2013 10:37
- Времена войны и революции. Рой Фуллер - поэтические переводы, 21.11.2013 15:16
- Не будет смерть владычицей Вселенной. Дилан Томас - поэтические переводы, 17.11.2013 13:54
- Величайшая рана. Из Робинсона Джефферса - поэтические переводы, 14.03.2008 10:34
- Когда я одинок. Зигфрид Сэссун - When Im Alone - поэтические переводы, 13.11.2013 10:01
- Тем, кто ищет спокойной жизни. Ричард Олдингтон - поэтические переводы, 09.11.2013 00:12
- Dulce Et Decorum Est. Уилфред Оуэн - поэтические переводы, 07.11.2013 02:49
- Старики. Огден Нэш - Old Men - поэтические переводы, 28.11.2013 19:24
- Вошь. Огден Нэш - The Louse - поэтические переводы, 28.11.2013 13:03
- Микроб. Огден Нэш - The Germ - поэтические переводы, 03.12.2013 00:26
Избранные авторы:
Ссылки на другие ресурсы:
- Песенные переводы
- Репутация Бунтаря
- Антология Классического Рока
- Весь The BEATLES
- Весь PINK FLOYD
- Переводы стихов
- Грустный Кенар
- ЭХО УСПЕХА. Коллективная страница музыкально-песенных переводов
- Юмор. Сатира Пародии
- Плейкасты
- Наследие Грустного Кенара
- Скорая Помощь От Друзей
- Архивы
- Рецензии
- Диа-Логика