Эдуард Мухаметзянов
Произведений: 21380
Получено рецензий: 423
Написано рецензий: 257
Читателей: 227350
Произведения
- я тоже по небу бродил из абу теммам - поэтические переводы, 22.08.2019 00:44
- ты пой а я забуду все из абу теммам - поэтические переводы, 22.08.2019 00:35
- а та звезда на дне лежит из абу теммам - поэтические переводы, 22.08.2019 00:31
- а вот опять века века из абу теммам - поэтические переводы, 22.08.2019 00:27
- а сад мой старенький дружок из абу теммам - поэтические переводы, 22.08.2019 00:23
- я помню ограда у дома из абу теммам - поэтические переводы, 22.08.2019 00:20
- а я наверно вспомню миг из абу теммам - поэтические переводы, 22.08.2019 00:17
- мы только помним имена из абу теммам - поэтические переводы, 22.08.2019 00:13
- среди заброшенных пустынь из абу теммам - поэтические переводы, 21.08.2019 00:49
- дрожит и снова не дрожит из абу теммам - поэтические переводы, 21.08.2019 00:43
- а там где не было мечты из абу теммам - поэтические переводы, 21.08.2019 00:38
- мы свет искали на двоих из абу теммам - поэтические переводы, 21.08.2019 00:34
- я помню дрожащие звуки из абу теммам - поэтические переводы, 21.08.2019 00:30
- и снова тропинка сверкала из абу теммам - поэтические переводы, 21.08.2019 00:25
- я был я буду а потом из абу теммам - поэтические переводы, 21.08.2019 00:21
- а снова эта тишина из абу теммам - поэтические переводы, 21.08.2019 00:18
- а хоронили кое как из абу теммам - поэтические переводы, 21.08.2019 00:16
- а вот опять моя заря из абу теммам - поэтические переводы, 21.08.2019 00:13
- а караван из вечных грез из асмаи - поэтические переводы, 20.08.2019 00:57
- и снова последнее лето из асмаи - поэтические переводы, 20.08.2019 00:54
- а вот и ограда застыла из асмаи - поэтические переводы, 20.08.2019 00:51
- опять за годом год уйдет из асмаи - поэтические переводы, 20.08.2019 00:48
- я снова я снова забытый из асмаи - поэтические переводы, 20.08.2019 00:42
- ты будешь шепотом немым из асмаи - поэтические переводы, 20.08.2019 00:39
- как странно это забывать из асмаи - поэтические переводы, 20.08.2019 00:37
- а пирамида там и тут из асмаи - поэтические переводы, 20.08.2019 00:34
- опять забытый свет дрожал из асмаи - поэтические переводы, 20.08.2019 00:32
- а мы опять искали сны из асмаи - поэтические переводы, 20.08.2019 00:29
- и снова скрипели ступени из асмаи - поэтические переводы, 19.08.2019 00:48
- и снова пустыня из света из асмаи - поэтические переводы, 19.08.2019 00:46
- наверно ограда скрипела из асмаи - поэтические переводы, 19.08.2019 00:43
- дрожит забытая река из асмаи - поэтические переводы, 19.08.2019 00:40
- а этот брошенный песок из асмаи - поэтические переводы, 19.08.2019 00:37
- я вспоминаю сны и сны из асмаи - поэтические переводы, 19.08.2019 00:35
- а вот опять река плывет из асмаи - поэтические переводы, 19.08.2019 00:33
- я говорил я говорил из асмаи - поэтические переводы, 19.08.2019 00:31
- ты помнишь закат серебристый из асмаи - поэтические переводы, 19.08.2019 00:28
- а где то по небу летит из асмаи - поэтические переводы, 19.08.2019 00:25
- мой скит он ждал меня весь век из асмаи - поэтические переводы, 18.08.2019 00:41
- моя пустыня навека из асмаи - поэтические переводы, 18.08.2019 00:38
- ты только только улыбнись из асмаи - поэтические переводы, 18.08.2019 00:35
- а вот и зарница другая из асмаи - поэтические переводы, 18.08.2019 00:31
- я вместе с ним любил миры из асмаи - поэтические переводы, 18.08.2019 00:28
- песок от света стал другим из асмаи - поэтические переводы, 18.08.2019 00:25
- и снова забытые зори из асмаи - поэтические переводы, 18.08.2019 00:23
- а ты отвечаешь устало из асмаи - поэтические переводы, 18.08.2019 00:19
- и снова колодцы звенели из асмаи - поэтические переводы, 18.08.2019 00:16
- и тот забор уже забыт из асмаи - поэтические переводы, 18.08.2019 00:13
- мы снова закат серебристый из асмаи - поэтические переводы, 17.08.2019 00:41
- а вот это было когда то из асмаи - поэтические переводы, 17.08.2019 00:36
продолжение: ← 10751-10800 10801-10850 10851-10900 10901-10950 10951-11000 →