Шекспириада-79. Голосование по 24-е декабря!

Друзья, начнём голосование! В правилах ничего не изменилось!

       !Просьба не затягивать с подачей шорт-листов до последнего дня!

Оставляйте хотя бы ОДИН день, чтобы авторы могли задать вам вопросы и что-то выяснить!

     В голосовании участвуют только авторы, чьи стихи представлены в списке.
     Авторы вне-конкурсных стихов тоже голосуют на общих основаниях.         

Рецензии авторов со стороны приниматься во внимание не будут.
Если кто-то не проголосует, произведение будет снято с конкурса.

Ставим каждому произведению оценку на выбор от «5» до «9» баллов.
Своему стихотворению ставим «0» (ноль) – не пропускаем!

При выставлении оценок обращаем внимание на:

1. Соответствие содержания перевода оригиналу –  перевод должен быть переводом. Смотрим, в какой степени оправдана  фантазия переводчика (ФП). Отслеживаем введение посторонних слов и образов.
2. Соблюдение формы сонета: Шекспировский альтернанс, ритмика, размер (5-ти стопный ямб), точность рифм.
3. Соблюдение стиля и лексики в соответствии с оригиналом. Отслеживаем просторечия, недопустимые в сонете, а также, случайные современные термины.
4. Грамотность построения фраз, соблюдение синтаксиса, пунктуации.
5. Плавность речи (отслеживаем спондеи и пиррихии), звучание (фонетика – слипания звуков, трудно произносимые сочетания слов и проч.).
6. По каждому переводу отмечаем или цитируем лучшую строку (ЛС), или пару строк из перевода (по критериям соответствия оригиналу и художественности).

В качестве пояснения!

Система оценок у нас 10-ти балльная, но от шкалы отброшены слишком низкие оценки (1-2-3-4), потому что здесь априори не может быть плохих стихов. И отброшена самая высокая (10), потому что среди нас априори нет гениев - надо всё-таки адекватно относиться к реальности. Никаких аналогий, типа «5 баллов - это двойка» быть не может! Если кто-то воспринимает оценки именно так, он глубоко ошибается. Предложенная шкала – результат многолетних наблюдений за ходом голосований в разных режимах. Эта шкала оказалась самой приемлемой, она позволяет объективно оценить произведения, не обижая авторов.

     Желательно сопроводить свои оценки краткими комментариями и добрыми советами.
     Особенно это касается оценок «5» и «6» баллов!

Каждый участник имеет право ОСПОРИТЬ оценки.
Если какому-то произведению рецензент откажется дать оценку, ведущий автоматически даст ему среднюю оценку «7» баллов.
Если не будут даны комментарии к оценкам «5» и «6» баллов, то ведущий также имеет право заменить их на «7» баллов.

ОСОБАЯ ПРОСЬБА!

Пожалуйста, будьте объективны!
Если перевод, с Вашей точки зрения, достоин 5-6 баллов, то так и отмечайте, и давайте соответствующий комментарий. Пожалуйста, не прячьте за уравниловку (проставляя всем по 7 баллов) своё нежелание тратить время на разборы текстов. Учёба должна быть учёбой! Мы учимся на своих и чужих ошибках, поэтому, давайте не лениться, а друг другу помогать.

Учитывайте указания авторов в части допустимости формы критики!
Но в любом случае, просьба: соблюдать максимальную тактичность в отношении личности авторов! Обсуждаем КОНКРЕТНЫЙ, поданный на конкурс перевод. Оцениваем только ТЕКСТЫ, а не личность и компетентность автора. Хамские выпады будут пресекаться, вплоть до снятия с конкурса, после первого предупреждения.

Просьба: не захламлять чужие рецензии посторонней болтовнёй!
Пожалуйста, давайте обойдёмся без лишних эмоциональных реплик под чужими рецензиями!
Если есть, что добавить к чужой дискуссии, делаем это кратко.

          ВНИМАНИЕ!
 
ВНЕ-конкурсным произведениям просьба проставить оценки в общем порядке!
Лучшее будет отмечено отдельной, поощрительной премией!

          ВНИМАНИЕ!

В течение голосования исправлять тексты публикаций категорически запрещено!
Тот, кто нарушит это условие, будет отстранён от конкурса.

Но исправлять оценки в шорт-листах до конца голосования – можно.
Приём оценок – в самом конце голосования. Шорт-листы размещаем в поле рецензий.

ПРОСЬБА! – в начале шорт-листа  представить оценки отдельным списком, и не пропускать себя! (себе ставим  «0» – ноль). Образец:

              Оценки от автора (ФИО):

               №1 – 5 баллов
               №2 – 6 баллов
               №3 – 7 баллов
               №4 – 0 баллов (моё) и т.д.

Далее – даём более развёрнутую информацию:

             Номер стиха – оценка (комментарии).

НАПОМИНАЛКА: Голосуем по ВСЕМ стихам!

Ещё раз: желательно не затягивать с шорт-листами до последнего дня!
Оставляйте в запасе хотя бы сутки на вопросы-ответы!

             ВНИМАНИЕ!

В правила голосования добавлен пункт:  по каждому переводу отметить или процитировать лучшую строфу (ЛС), или пару строк из перевода (по критериям соответствия оригиналу и художественности).
Это побуждает более внимательно читать текст, и видеть в нем не только огрехи. Надеемся, что это не вызовет затруднений и не составит труда, если голосующий внимательно прочитал произведение. Если не можете найти лучшую строку - укажите неплохую.

             ВНИМАНИЕ!

Параллельно с основным конкурсом проводится конкурс замков сонета, в котором разбираем и оцениваем только перевод  двух строчек замка, не обращая внимания на все остальное. Это намного проще, чем сравнивать полные тексты всех участников. И кроме того дает шанс тем, у кого не задался полный перевод, но удалось удачно перевести замок.

         Адрес конкурса замков:  http://stihi.ru/2023/12/18/2302

Голосуем по 24-е декабря, до 24-00 Москвы – по полным переводам и по замкам, одновременно. Срок обсуждения не ограничивается.

**

СПИСОК произведений НА конкурс:

1. Наталья Радуль - "Шекспир 79 2 вар" - http://stihi.ru/2023/12/12/2258
-- Критика любая.

2. Кац Семён Сонет 79 Уильяма Шекспира. Перевод http://stihi.ru/2023/12/11/4880
-- Критика благожелательная.

3. Яна Тали - "Шекспир, сонет-79" - http://stihi.ru/2023/11/24/4598
-- Критика - конкретная.

4. Людмила Фёдорова - Холопова - Сонет 79. Уильям Шекспир" - http://stihi.ru/2023/12/13/652
-- Принимается во внимание конструктивная доброжелательная критика.

5. Нина Спиридонова48 - "Сонет 79. Уильям Шекспир. Перевод." http://stihi.ru/2023/12/14/1008
-- Критика любая.

6. Людмила Ревенко "Сонет № 79 У.Шекспира" - http://stihi.ru/2023/12/17/2792
-- Приму любую критику.

7. Аршанский Василий - "Шекспир. Сонет 79" - http://stihi.ru/2023/12/17/4587
-- Критика любая.

8. Тимофей Бондаренко "Сонет 79 Шекспир" http://stihi.ru/2023/12/17/6778
-- Жёсткая критика.

9. Ольга Грубская - "Сонет79.Шекспир" - http://stihi.ru/2023/12/17/8211
-- Любая критика.


Список произведений ВНЕ конкурса:

10. Наталья Радуль - "Шекспир сонет 79" - http://stihi.ru/2023/12/11/1415
-- Критика любая.

11. Николай Ефремов - "Шекспир. Сонет 79. Поэтический перевод" - http://stihi.ru/2023/12/11/1206
-- Если критика необоснованная, возможны вопросы к критику.
Чтобы их избежать, ставьте ФП, или не пишите совсем.

**


Рецензии
Оценки от АВ:
1=6
2=8
3=5
4=7
5=7
6=7
7=0
8=9
9=8
------
10=8
11=8
======================================================
1. Наталья Радуль - "Шекспир 79 2 вар" - http://stihi.ru/2023/12/12/2258
-- Критика любая.
= 6 =

Когда писал тебе я мадригал,= не мадригал, а сонет
В нем было все изящество твоё,= ЛС
Вор первенство моё теперь попрал,=ФП(Вор у вора дубинку украл)
И слава Музы поросла быльем.= ФП + неточная рифма

Я признаю сейчас,что образ твой= сойдёт
Заслуживает лучшего пера,=ЛС
Но то, что сочинил поэт другой,=слабая рифма
Дарит тебе, твоё же и украв.= неточная рифма

Он красотою наделяет вновь,= почему вновь?
И добротой, что для тебя оплот;= ФП
Не может он воздать тебе любовь,= ФП
Ведь это все в тебе самом живёт.= приблизительно

Ты не хвали за то, что говорит -=ЛС
Он все слова берет на твой кредит.= нелепица про кредит
------
2. Кац Семён Сонет 79 Уильяма Шекспира. Перевод http://stihi.ru/2023/12/11/4880
-- Критика благожелательная.
= 8 = (Все рифмы точные)

Покуда о тебе лишь я писал,= нет про помощь
Стихи нашли в душе твоей ответ,= не о том(стихи блистают твоей красотой)
Признаюсь, я не стою тех похвал,= иносказательно, но сойдёт
Другому отдаю приоритет.= нет про Музу

Любовь моя, согласен я, что ты=ЛС
Сейчас достоин лучшего пера,=ЛС
Другой стихи заемной красоты= другой стихи(двусмысленность)
Сегодня дарит, что украл вчера.= сойдёт

Вернёт тебе он все, чем ты владел,=приблизительно
И добродетель как твою черту,=сойдёт
Взаймы брать у тебя - его удел,= почти
Там все твое, включая красоту.= весь катрен пересказ на свой лад

Не воздавай хвалу его стихам - =сойдёт
За все его слова ты платишь сам.=ЛС
------
3. Яна Тали - "Шекспир, сонет-79" - http://stihi.ru/2023/11/24/4598
-- Критика - конкретная.
= 5 =

Покуда на тебя я уповал,= почти
В моих стихах ты был изящней всех.=ЛС
Теперь же мой язык убогим стал,= гл.рифма
И Муза упустила свой успех.= не о том
Согласен, тема, милая душе,=ФП
Достойна тех талантов, что сильней,=почти
И пусть другой использует клише,=клише - левый образ
Даря свой труд ворованных идей.=не о том
Он восхваляет то, что видит глаз,=ФП
Шлифуя внешний лоск и блеск манер,= не о том
Но не способен полнить свой рассказ=ФП
Ничем другим, что сказано сверх мер.=ФП
Зачем внимать подобным словесам?=ФП
Ведь за своё ему ты платишь сам.=приблизительно
------
4. Людмила Фёдорова - Холопова - Сонет 79. Уильям Шекспир" - http://stihi.ru/2023/12/13/652
-- Принимается во внимание конструктивная доброжелательная критика.
= 7 =
Пока к твоей я помощи взывал,
То красоте один я был судья,
Боюсь, что не воспеть мне идеал,
Теперь ослабла Муза вдруг моя.
------
5. Нина Спиридонова48 - "Сонет 79. Уильям Шекспир. Перевод." http://stihi.ru/2023/12/14/1008
-- Критика любая.
= 7 =
Пока один я к помощи взывал=ЛС
И воспевал изящество твоё,= ЛС
------
6. Людмила Ревенко "Сонет № 79 У.Шекспира" - http://stihi.ru/2023/12/17/2792
-- Приму любую критику.
= 7=
Призвал тебя на помощь я один.
Вся грация твоя – в моих стихах,
------
7. Аршанский Василий - "Шекспир. Сонет 79" - http://stihi.ru/2023/12/17/4587
-- Критика любая.
= 0 =
------
8. Тимофей Бондаренко "Сонет 79 Шекспир" http://stihi.ru/2023/12/17/6778
-- Жёсткая критика.
= 9 =
Пока тебя один я в помощь звал -=ЛС(м.б:.Пока тебя к себе на помощь звал)
Цвело твое изящество в стихах,=ЛС
Теперь в упадке стих, стал хил и мал,=ЛС
У Музы хворь, успех в других руках.=ЛС

Я признаю, любовь, что твой расцвет= хорошо
Трудов достоин лучшего пера,=сойдёт
Но все же, что б ни выдумал поэт,= ЛС
Что дал - украл из твоего добра.=украл из твоего ребра))

Тебя он славит, но слова крадет= хорошо
В твоих делах, а красоту придаст,= сойдёт
Сняв у тебя с лица, и лести взлет -=корявенько
Повтор в тебе живущего сейчас.=приблизительно

Признателен не будь его словам -=ЛС
За должную хвалу ты платишь сам.=ЛС
------
9. Ольга Грубская - "Сонет79.Шекспир" - http://stihi.ru/2023/12/17/8211
-- Любая критика.
= 8 =
Пока в тебе нуждался я один,=ЛС
О прелестях твоих слагая стих.=предложение не закончено из-за деепричастия "слагая".(О прелестях твоих слагал свой стих.)
Теперь в нём нет изящества, там сплин,
Готовит Муза место для других.= неточно

Я знаю, что моей любви сюжет= не о том
Мог лучшему перу принадлежать,= почти
И чтоб ни написал тебе поэт,=ЛС
Крадёт твоё он, чтоб вернуть опять.= сойдёт

Подарит добродетель, что украл=почти
В твоих манерах. И в лице твоём=сойдёт
Красу найдёт и не воздаст похвал,= "не" вступает в противоречие
Лишь повторит, что есть в тебе самом.= весь катрен пересказ

Признателен не будь его словам,=ЛС
За то, что он воздаст, ты платишь сам.=ЛС
================
ВНЕ конкурса:
================
10. Наталья Радуль - "Шекспир сонет 79" - http://stihi.ru/2023/12/11/1415
-- Критика любая.
= 8 =
Пока я к помощи твоей взывал
Я от тебя встречал лишь одобренье,
Но вот ослаб стихов моих накал,
Он уступает новому творенью.
-------
11. Николай Ефремов - "Шекспир. Сонет 79. Поэтический перевод" - http://stihi.ru/2023/12/11/1206
-- Если критика необоснованная, возможны вопросы к критику.
Чтобы их избежать, ставьте ФП, или не пишите совсем.
= 8 =
Пока в тебе я находил разгадки,
В моих стихах ты был неотразим,
Но, вот теперь, поэзия в упадке,
И Муза покоряется другим.
-------------------------------

Аршанский Василий   24.12.2023 19:52     Заявить о нарушении
Валентина, а Вы всегда точно знаете, что "о том", а что "не о том"?
По-моему, смысл можно трактовать по-разному.
В ЭТОМ вопросе не однозначных ответов, и тут можно спорить до посинения.

Если Вы заметили, я всегда "придираюсь" только к неправильному синтаксису.
Для меня важна грамматика, в первую очередь.
А Вы, вслед за Тимофеем, стали приверженкой "точности" в ущерб грамотности.
Поэтому я в последнее время и ставлю вам обоим низкие оценки, что ваши фразы нечитаемы (или "нечитабельны", как некоторые говорят).

Как я вижу, Вы решили мне вот так отомстить? Не к чему придраться (кроме одной глагольной рифмы)? Ведь это так просто - понаставить ФП...
В общем, я считаю такой подход в корне неправильным.
И я просила критиков быть КОНКРЕТНЫМИ. Но Ваша "критика" - голословна.
Сейчас уже нет времени разводить споры. Думаю, Вы специально затянули время с подачей шорт-листа.
Но я не стану оспаривать Вашу оценку. Честно говоря, Ваша низкая оценка меня просто смешит.))

Яна Тали   24.12.2023 23:39   Заявить о нарушении
Ну, что я говорила? Вася мне 6 баллов влепила, а Вам Яна, вообще 5..ответ на честную критику.. А ТБ 9 тоже в насмешки наверное, за корявенькие фразы! Даёшь честную критику! И чот за оценка такая сойдет? Это одобрение, или уничижение? Нужна ли нам такая Критика? По мне, уж лучше ФП, а "сойдет" , как то по хамски звучит, ну, Вася во всем копирует ТБ, даже в критике.. Отсюда вывод:нет у неё собственного мнения, подлипала! 🤣

Наталья Радуль   25.12.2023 04:28   Заявить о нарушении
Пять лет и почти 80 конкурсов так "наобучали" самых обученных участников, а необученные разбежались, что голосование пришло к высшей фазе бестолковости - уравниловке и предвзятости. Что у ЯТ и НР работа явно хуже остальных 7-к, а у ТБ явно лучше и достойна 9-ки?

Николай Ефремов 1   25.12.2023 08:11   Заявить о нарушении
Обхохочешься...
Наталья и Николай, ваши переводы получили по 8 баллов!
Неужели мало?

Аршанский Василий   25.12.2023 09:42   Заявить о нарушении
Василий, я так и ожидал, что будете личными оценками оправдываться. Вопрос то задан по общей уравниловке, необъективности и предвзятости.

Николай Ефремов 1   25.12.2023 10:04   Заявить о нарушении
Ужоснах!
Детская песочница.
Почему-то эти персонажи сами себе позволяют в оценках все, что угодно, оправдывая это какими-то "своими" критериями.
(в основном весьма субъективными уже по своей природе, и объективно практически непроверямыми)
Но категорически не хотят принять мысли, что кто-то может руководствоваться другими критериями.
И имеет право на свои критерии, ничуть не меньшее, чем они на свои.
.
И вообще - чья бы корова мычала.
Например, все эти возмущенные персонажи упорно из тура в тур выставляют мне низшие оценки. И ничего, не парятся.
И я - только пожимаю плечами и не занимаюсь обсуждением того, сколько мне выставили.
А когда задело, как им показалось, их самих - так закипело золото в горшках.
:-)
С уважением

Тимофей Бондаренко   25.12.2023 10:35   Заявить о нарушении
Тимофей, конечно ваш ответ хороший, правильный, и мне нравится. И я его скопирую, чтобы на аналогичные вопросы в мой адрес, а повод всегда есть, также красиво отвечать. Но мы просто дошли до состояния обсуждения, когда даже самые правильные слова ничего не меняют. Возможно, есть смысл сократить количество слов, перейти на анонимный конкурс, в котором разбор тоже сделать анонимный и по желанию и публиковать его вместе с итоговой таблицей.

Николай Ефремов 1   25.12.2023 10:54   Заявить о нарушении
В Экселе есть генератор случайных чисел. Самый объективный и непредвзятый оценивальщик.

Валька Сипулин   25.12.2023 14:48   Заявить о нарушении
У нас наоборот, слишком всё предсказуемо.

Николай Ефремов 1   26.12.2023 08:16   Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →