2-05-48. Логау. Скромность
Когда в придачу к ним в запасе скромность есть.
с немецкого, 20.07.2015
Friedrich von Logau, Bescheidenheit
Wodurch wird Würd und Glück erhalten lange Zeit?
Ich meine, durch nichts mehr als durch Bescheidenheit.
Свидетельство о публикации №115072100141
Я солидарна с Вами в том, что с таким злом, как воровство, надо бороться, хотя это и трудно. Плагиаторы имеют twisted minds и всегда находят отговорки.
Успехов Вам.
Лилия
Лилия Мальцева 23.07.2015 18:41 Заявить о нарушении
Жаль только времени, которое при этом теряется.
Иосиф Клейман 24.07.2015 01:35 Заявить о нарушении
Видел, как Вы пытаетесь достать этого господина "в футляре".
Я пытался его зацепить по поводу его "переводов" из Рильке:
http://www.stihi.ru/rec.html?2015/04/15/8127
http://www.stihi.ru/rec.html?2015/07/12/3860
http://www.stihi.ru/rec.html?2015/07/18/7388
http://www.stihi.ru/rec.html?2015/07/18/7856
http://www.stihi.ru/rec.html?2015/08/01/8715
http://www.stihi.ru/rec.html?2015/08/04/208
http://www.stihi.ru/rec.html?2016/01/20/7440
Он ни на что и ни на кого не реагирует :(
Всех благ,
Иосиф Клейман 07.07.2016 00:42 Заявить о нарушении
Однако он "плодовит" с показом своих "переводов" для наивного читателя. Графоман? Клиника?
Good luck,
Лилия
Лилия Мальцева 07.07.2016 19:02 Заявить о нарушении
Он всё равно превратит высокий текст очередного классика (жертвы)
в свою примитивную традиционно-слащавую поделку.
ПосмотрИте рецензии ему (ближе к началу) по Эмили Дикинсон...
И никакой реакции!
Иосиф Клейман 07.07.2016 19:13 Заявить о нарушении
Спасибо за ссылку.
Я помню время, когда он за очень короткий срок "перевел" 900 стихотворений Дикинсон, сейчас, вижу, оставил одну треть.
Liliya
Лилия Мальцева 07.07.2016 19:28 Заявить о нарушении