Фридрих фон Логау. Филлис

Friedrich von Logau.(1604-1655). Auff die Phyllis

Очи чудные у Филлис, но уродлива с лица.
Чуда нет! Красивы окна, да вот рамы — из свинца!

Перевод со старого немецкого 06.08.14.


Auff die Phyllis

Das so lieblich Augen habe, sonst so haesslich Phyllis sey,
Ist kein Wunder; Fensterscheiben stehn ja mehrentheils im Bley.

Friedrich von Logau
Aus der Sammlung Desz dritten Tausend 4. Hundert


Рецензии
it is great! thank you.

liliya

Лилия Мальцева   06.08.2014 20:20     Заявить о нарушении
Danke! Ich moechte lieber, wenn die Rezensionen auf Russich geschrieben
sind.

Аркадий Равикович   06.08.2014 20:38   Заявить о нарушении
I got it. Thanks, Arkadij!

liliya

Лилия Мальцева   06.08.2014 20:39   Заявить о нарушении