Поздравлялка. Thomas Flatman Совет старику...
Первое место у нас часто завоёвывают новенькие, и (пусть не обижаются старожилы) меня это радует. Всё-таки переводы - ответственное занятие, и чем нас таких серьёзных альтруистов будет больше - тем круче наш конкурс.
Итак, первое место - Валерий Луккарев = 750 баллов.
Второе место - с минимальным разрывом заняла Любовь Храпешко - 500 баллов.
Третье место - у Марины Викторовой 1 (ещё бы - ведь именно Марина предложила это стихотворение для перевода) - 250 баллов.
непроголосовавший Вячеслав Гольдберг отстаёт на 1 очко и получает поощрительный приз - 200 баллов.
Всем участникам в честь приближающего праздника - по 50 баллов - за высокое качество переводов.
Мне как ведущей приятно каждый раз видеть, что каждый (даже не самый призовой) конкурсный перевод на странице автора получает рецензии-благодарности.
100 27.12.2013 12:31 Перевод автору Светлана Мурашева -51
99 27.12.2013 12:30 Перевод автору Вячеслав Гольдберг -204
98 27.12.2013 12:29 Перевод автору Марина Викторова 1 -255
97 27.12.2013 12:28 Перевод автору Валерий Луккарев -765
96 27.12.2013 12:27 Перевод автору Любовь Храпешко -765
95 27.12.2013 12:26 Перевод автору Елена Рап -51
94 27.12.2013 12:26 Перевод автору Александра Величкевич -51
Ну вот, похоже я перевела лишние 250 баллов Любови Храпешко? Пусть это будет Вам, Люба, авансом - с Вас следующий хороший перевод.
Свидетельство о публикации №113122704374
Спасибо за столь приятный новогодний подарок - высокую оценку моего перевода, несовершенство которого, я, тем не менее, прекрасно осознаю и поэтому нос не задираю.
Желаю всем нам новых интересных конкурсов, творческих успехов и банального человеческого счастья (если оно вообще бывает банальным).
С Новым Годом!
Валерий Луккарев 01.01.2014 20:35 Заявить о нарушении
Достойно!
Всех с Новым годом, господа! Уряяя!!!!
Мари-Ша 01.01.2014 21:52 Заявить о нарушении