LV Эмили Дикинсон
Что вдаль бы нас несли,
Строка поэзии летит,
Быстрей, чем ветра сын*.
И нищего возьмут в вояж,
Не надо ни гроша,
Но эфемерен экипаж,
Чей пассажир душа.
*Гибкие, элегантные и быстрые как молния иберийские скакуны названы Гомером «сыновьями ветра».
~LV~
"There is no frigate like a book
To take us lands away,
Nor any coursers like a page
Of prancing poetry –
This traverse may the poorest take
Without oppress of toll –
How frugal is the chariot
That bears a human soul."
Emily Dickinson
Свидетельство о публикации №112101705311
Несколько, правда, отклонились от курса строки 3-4, но в целом - очень в духе и поэтично.
Валентин Емелин 23.12.2012 17:14 Заявить о нарушении