Эпиграмма
ЭПИГРАММА
«Клаузула - пуант - соль...
Родилась эпиграмма в Греции почти 3000 лет назад и в переводе с
греческого означает <<надпись>>; разновидность эпиграммы эпитафия -
надгробная надпись. Со временем (долгим) эпиграмма стала литературным
жанром - поэт мог в ней выразить любую мысль, но концовка должна была
быть непременно оригинальной.
Своеобразная и неожиданная развязка-концовка в эпиграмме называлась по
латыни /клаузула/, у французов - /пуант/, а в русских эпиграммах стала
/солью/. И роль пуанта (соли) всё возрастала по мере того, как эпиграмма
начала уходить в сатирическую направленность.
Ну, знаменитую пушкинскую концовку <<но есть надежда, что будет полным
наконец>> после пятикратного <<полу->>, <<полу->>, все помнят.
В те поры практически все литераторы писали эпиграммы и друг на друга, и
на литературное произведение, и на события.
Например, князь П.А. Вяземский на писателя И.С. Тургенева:
«Талант он свой зарыл в <<Дворянское гнездо>>,
С тех пор бездарности на нём оттенок жалкий,
И падший сей талант томится приживалкой
У спадшей с голоса певицы Виардо.»
Или поэт Некрасов Н.А. графу Толстому Л.Н.:
«Толстой, ты доказал с терпеньем и талантом,
Что женщине не следует гулять
Ни с камер-юнкером, ни с флигель-адъютантом,
Когда она жена и мать.»(в каком офицерском чине был Вронский, тоже граф? Обращаемся к Толстому,
как там он про Вронского: - <<Страшно богат, красив, большие связи,
*флигель-адъютант* и вместе с тем - очень милый, добрый малый>>.)
Или на известный роман Ф.М. Достоевского:
«У тебя, бедняк, в кармане
Грош в почёте - и в большом,
А в затейливом романе
Миллионы нипочём.
/Холод терпим мы, славяне,
В доме месяц не один.
А в причудливом романе
Топят деньгами камин.
От Невы и до Кубани
Идиотов жалок век,
Идиот>> же в том романе
Самый умный человек/.
Это эпиграмма литератора Д.Д. Минаева (1835-1889), поэта-сатирика,
журналиста.
*Эпиграмматическая дуэль.*
После революции 1917 года и до конца 1920-х эпиграмма
была очень популярной. Например, у Маяковского, с его хлёсткими обращениями хоть к буржую – «ешь ананасы»», хоть к анархистам - «Чего им нужно, не знают сами. Те же городовые, но с длинными волосами».
А пролетарский поэт Демьян Бедный, «человек вредный», даже на самого
наркома просвещения товарища Луначарского написал эпиграмму:
Ценя в искусстве рублики,
Нарком наш видит цель:
Дарить лохмотья публике,
А бархат - Розенель.»
А товарищ нарком взял да и ответил:
Демьян, ты мнишь себя уже
Почти советским Беранже.
Ты, правда, б,
Ты, правда, ж.
Но всё же ты не Беранже.
Тут нужны пояснения. В 1921 году Анатолий Васильевич Луначарский,
нарком, сочинил пьесу <<Бархат и лохмотья>>. И отдал пьесу в Малый театр,
и было бы странно, если бы отдал в какой другой, ведь в Малом играла
Наталья Александровна Сац - жена Луначарского, а псевдоним у неё был -
Розенель.
Демьян Бедный побывал на спектакле и вот вам результат - эпиграмма про
<<рублики и бархат>>.
Мало того, дотошный Демьян (наш человек, дилетант!) полез в словарь Даля
и раскопал, что <<розенель>> - ещё одно название герани, считавшейся, фу,
символом мещанства вместе с канарейкой и фикусом. Ну, тут уж он <<врезал>>
наркому ещё раз - по поводу его брошюры о быте, свободной любви...
etc. Прямо на первой странице газеты <<Правда>>:
Законный брак мещанство? Вот те на!
А не мещинство брак равнять с панелью?
Нет, моего рабочего окна
Я не украшу Розенелью.
тоже полезем в словарь Даля по поводу "розенели" и нашли, правда,
"роз*а*нель" - герань, но это уж так, мелочи, может, у нас с Бедным
словари Даля слегка отличаются..
Ну а два <<дуэлянта>> потом помирились (да они и не ссорились, это всё
литература), и Луначарский хорошо отзывался о творчестве Демьяна и вот
они какие друзья, год 1921.
Слева, похожий на повзрослевшего Гарри Поттера в картузе - Луначарский,
ну а справа - вылитый артист Золотухин в роли Бумбараша - Демьян Бедный:
Эпиграммы взяты из сборника <<Русская эпиграмма>>, изд-во <<Художественная
литература>>, Москва, 1990;
про <<Бархат и лохмотья>> помог сайт <<Наследие А.В. Луначарского>>
словарь В.И. Даля в 4-х томах, 2000 год - с издания 1882 года»
Вот такую довольно интересную статью нашла тоже в Диалоговской рассылке.
Татьяна Гордон
29 сентября 2021 года
Другие статьи в литературном дневнике: