Уилям Шекспир.

Ирэн Николь Роган: литературный дневник

СОНЕТ 15


Жизнь, как спектакль, стремится от начала
К концу, который автор написал,
И режиссёр из зрительного зала
Придумывает красочный финал.
За каждым ярким выходом актёра
Здесь неизбежно следует уход
С массивной сцены жизни: без разбора
Всех, кто родился, время приберёт
И не оставит даже отпечатка
Талантливо разыгранной судьбы,
Где всё, что было, было слишком кратко, —
Кто знает, что бы было, если бы
У времени бы времени хватило
На то, что временно, не тратить силы.


СОНЕТ 40


Ты у меня любовь мою украл —
Ну, как тебе твоё приобретенье?
Любовь со взломом — вот твой идеал,
Любовь — предлог, мотив для преступленья.
Из дружбы ты обворовал меня —
Поистине бесценная услуга.
Последнее, что я имел, отняв,
Ты от забот оберегаешь друга.
Честнее друга — откровенный враг,
Предательство страшней открытой злобы.
Не дай тебе Господь такого, чтобы
Твой друг с тобой разделался бы так.
Любовь сломает, дружба уничтожит.
Вражда и дружба суть одно и то же.



Другие статьи в литературном дневнике: