Погружаясь в этимологию

Холодный Берег: литературный дневник

Почему говорят: «Пошёл на х*й» и откуда пошло такое выражение?


Первоначально это выражение полностью звучало так:


«Иди на юг, за три моря, в тридевятое царство, в тридесятое государство, где живет птица строфокамил и зверь единорог, да иди, не торопясь и возвращайся не скоро!»


И означало пожелание, чтобы адресат вежливо удалился и более к говорящему не возвращался.


Впоследствии это выражение стало укорачиваться и распадаться на составные части. Сначала выработался характерный ответ на это выражение, который звучал так:


«Ходил я в тридевятое царство, в тридесятое государство, у царя гостил, мед-пиво пил, по усам потекло и в рот не попало».


Что означало, что адресату предложение удалиться не по нраву, и удаляться он не намерен. От этого характерного ответа родилась характерная присказка, используемая в сказках: "в тридевятом царстве, в тридесятом государстве", что означает, что рассказывающий будет говорить вне зависимости от того, нравится это слушателям, или нет, и предупреждает, что предложение "пойти на юг за три моря.. . " (далее по тексту) он заранее отклоняет.


Само же исходное выражение сократилось до «Иди на юг за три моря».


В таком виде оно известно по названию известной книги Афанасия Никитина «Хождение за три моря», и по этому названию можно догадаться о том, по какой причине он отправился в описанное в книге путешествие.


В дальнейшем и «три моря» из исходного выражения исчезли, и осталось только «Иди на юг!».


Но, так как слово «юг» считалось неприличным (почему – доподлинно неизвестно), оно стало со временам заменяться эвфемизмами. И превратилось сначала в «Иди на йух», а затем приобрело привычную для нас форму.


Совпадение последнего слова фразы с названием мужского копулятивного органа является, таким образом, чисто случайным, и понимать его таким образом неправильно.



Другие статьи в литературном дневнике: