Влад Сумарок
1999г. - лауреат конкурса им. А.Пушкина.
В 2006г. вышел сборник стихов "Пробуждение осени".
2011г. - один из авторов в альманахе "Свое пространство".
2012г. - один из авторов в сборнике "Под шум морской волны..." 2012г. - один из авторов в альманахе "Наш скромный опыт вдохновения". 2012г. - "Интеллигент. Москва" Россия. Публикация в издании
Член Объединения Русских Литераторов Эстонии с ноября 2012 года.
Член ЛитО г. Силламяэ.
2014г. - авторский сборник переводов "111 ступеней с Юханом Лийвом".
2015г. - "Мгинские мосты" Россия. Публикация в альманахе 2016г. - публикация в лит. журнале "Таллинн".
2016г. - танцевально-поэтическая фантазия "Моя жизнь, моя любовь". Йыхви, Таллин. 10 переводов стихов Пилле Рооси
2017г. - один из авторов в альманахе "Будни неравнодушных". 2017г. - один из авторов в альманахе "Здесь счастлив я"
2017г., ноябрь - победитель конкурса "Нарва - осени столица"
2018г, февраль - выход третьего сборника - "Ветром подпоясанный"
2019г. - один из авторов в "Силламяэском альманахе. 3"
2020г., 20 декабря - подборка из 10 стихотворений в литературно-историческом интернет журнале "Что есть истина", №13.
2020г., 15 марта - Йыхви. Кукольный спектакль для взрослых "Песси и Иллюзия. Мой сон". Режиссер - Рейн Агур. Актриса - Ирина Марьяпуу. Стихи к спектаклю...
2020г., март - выход четвёртого сборника - "Среди котов, небес и листопадов"
2021г. 19.09 - 2 премия конкурса Русская Лира Эстонии в номинации "лучший перевод" в Тарту.
2022г., август - выход пятого сборника - "Только одной" (любовная лирика)
2022г., декабрь - альманах "Где Нарова впадает в залив" - один из авторов
Произведений: 2347
Получено рецензий: 2074
Написано рецензий: 883
Читателей: 120251
Произведения
- Уйди, снежок, уйди - поэтические переводы, 09.08.2010 16:33
- Король и певец - поэтические переводы, 11.08.2010 05:23
- Зимнее одиночество барда - поэтические переводы, 08.08.2010 18:41
- По воде - поэтические переводы, 08.08.2010 18:49
- Кто хочет нравиться - поэтические переводы, 05.08.2010 18:15
- Путник - поэтические переводы, 05.08.2010 18:10
- Будущее - поэтические переводы, 03.08.2010 04:43
- До чего ж сиянье волн прекрасно - поэтические переводы, 02.08.2010 18:48
- Когда земля под гнётом тёмной ночи - поэтические переводы, 04.07.2010 18:06
продолжение: 1-50 51-100 101-109