Валерий Беседин-Краснов
Мир розов для нас в пареньях кровавых
От кашля - дребезг, дрожание стёкол
Оторванный в полночь умо-вывих
В реальный сон- полуобморок, вывел!
****
За окном посчитаю
Звёзды
Стылые..., их не зови
Время - убитая проза,
Рифма - орнамент любви.
Пишу для себя, с условием, что вы прочитаете меня! )))) Всем творческих успехов! (Вообще-то я физик, а не лирик, хотя с некоторого времени член Российского Союза Писателей!)))))).
Произведений: 181
Получено рецензий: 325
Написано рецензий: 229
Читателей: 21831
Произведения
- Никто. Перевод Эмили Дикинсон - поэтические переводы, 10.03.2014 18:13
- Страсть Перевод Эмили Дикинсон - поэтические переводы, 12.03.2014 06:25
- For some ones who in the theme - любовная лирика, 16.11.2014 00:07