Тимофей Черанёв
С превеликим сожалением сообщаю, что переведенные композиции иностранных групп и исполнителей не являются точным переводом, во многих местах текста допущено изменение фразы, слова.
Все это для того, чтобы смысл был понятен и исполнялось, на нашем, могучем русском языке.
Не являюсь профессионалом ,строго не судите( в мыслях). Перевожу и пою только те песни что нравятся и которые находятся в моей личной коллекции.
Уже как почти 16 лет пишу любительские стихи, заметки из жизни, изложения лирического сердца.
-------Знаки препинания ставить не люблю, поэтому прошу простить.-------------
---------------Добро пожаловать на мою скромную страницу !--------------------
-------------------Лауреатом года не стремлюсь я быть-------------------------
-------------------И признанным избранником не стану--------------------------
-------------По жизни маленькой моей, писарь? но не знатный---------------------
-------------------Пока душа поведать что-то просит---------------------------
------------------Вести страницу эту, не перестану !-------------------------
Произведений: 642
Получено рецензий: 38
Написано рецензий: 47
Читателей: 32846
Произведения
- Декстер - без рубрики, 21.08.2022 13:13
- Лив Мур. Я зомби - без рубрики, 20.06.2019 17:45
- 47-ой - без рубрики, 21.02.2019 21:51
- Жертва Экперимента - Алекс Прототип Мерсер - без рубрики, 19.03.2018 14:27
- Блейн. Я зомби - без рубрики, 09.06.2020 19:36
- Джон Уик - Парабелум - без рубрики, 18.05.2019 21:48
- Всадник - без рубрики, 14.09.2018 17:10