Тимофей Черанёв
С превеликим сожалением сообщаю, что переведенные композиции иностранных групп и исполнителей не являются точным переводом, во многих местах текста допущено изменение фразы, слова.
Все это для того, чтобы смысл был понятен и исполнялось, на нашем, могучем русском языке.
Не являюсь профессионалом ,строго не судите( в мыслях). Перевожу и пою только те песни что нравятся и которые находятся в моей личной коллекции.
Уже как почти 16 лет пишу любительские стихи, заметки из жизни, изложения лирического сердца.
-------Знаки препинания ставить не люблю, поэтому прошу простить.-------------
---------------Добро пожаловать на мою скромную страницу !--------------------
-------------------Лауреатом года не стремлюсь я быть-------------------------
-------------------И признанным избранником не стану--------------------------
-------------По жизни маленькой моей, писарь? но не знатный---------------------
-------------------Пока душа поведать что-то просит---------------------------
------------------Вести страницу эту, не перестану !-------------------------
Произведений: 650
Получено рецензий: 39
Написано рецензий: 48
Читателей: 33441
Произведения
- Все что должно - без рубрики, 22.07.2024 12:11
- Осел Осей - философская лирика, 01.05.2018 09:17
- Размышления о мечте - без рубрики, 04.07.2018 19:16
- Театр с именем Фантазия - шуточные стихи, 31.07.2018 14:53
- Есть ли бог? - религиозная лирика, 07.11.2018 20:44
- О чем мысли? О людях? Мечте? - без рубрики, 14.01.2019 20:43
- Притча о бедности и доброте - без рубрики, 21.01.2019 17:33
- Теория Взгляда - философская лирика, 04.02.2019 12:54
- Инроверта и Экстраверта слово - философская лирика, 13.05.2019 15:56