Светлана Тарасова 62
***
"Стихи у поэта могут быть разными, но душа у него должна быть чистой" - слова приписывают др-греческой поэтэссе Сафо(Сапфо).
***
Я говорила, что у тебя красивые ресницы.
Я проводила рукой по твоим волосам.
Я пела песни под твою гитару.
И говорила, что ты мне не пара.
***
I told you you had beautiful eyelashes.
I ran my hand through your hair.
I sang songs to your guitar.
And I said you weren't my match
Verba volant, scripta manent (лат.) – Слова
улетают, написанное остаётся.
***
Это тебе
Ты со мной повсюду
Что бы ни случилось.
И никто не знает
Как так получилось.
Ты ушёл. Ты скрылся.
Я с тобой рассталась.
Но навеки что-то
От тебя осталось.
То, что вы прочтете, не является автобиографией.
Мне было неважно сколько это продлится...
Я об этом не думала вовсе ...
Я предпочитала никуда не торопиться
И держалась в нашем
Необыкновенном взаимном
аурополюсе...
Произведений: 538
Получено рецензий: 227
Написано рецензий: 527
Читателей: 28659
Произведения
- Дайте занавес - философская лирика, 01.12.2018 13:25
- Юноша был немного застенчив - без рубрики, 01.12.2018 13:04
- А ты любишь стихи? - городская лирика, 21.11.2018 22:46
- Моя синяя птица - без рубрики, 01.12.2018 10:46
- Девочка по имени Суок - без рубрики, 30.11.2018 19:50
- Ветер в ноябре - пейзажная лирика, 27.11.2018 13:40
- Не обещай мне - философская лирика, 26.11.2018 18:10
- Звезда сияла, падала, сверкала - без рубрики, 30.11.2018 13:24
- Поклонникам Евгения Осина посвящается - без рубрики, 23.11.2018 13:29
- Он сказал Я люблю тебя очень - без рубрики, 23.11.2018 08:26
- Господи, как я ей расскажу? - религиозная лирика, 22.11.2018 08:40
- Ольга - философская лирика, 21.11.2018 13:43
- Зло в сердце - любовная лирика, 21.11.2018 13:21
- Посвящение - без рубрики, 19.11.2018 07:49
Избранные авторы:
Ссылки на другие ресурсы:
- Перевод на украинский язык с русского языка
- Кариолис Форс "Мама, ты знаешь..."
- Мавлет Ибрагимов "Задождило в стране беспризорных..."
- Перевод песни "The Beatles"
- Ирина Фетисова-Мюллерсон Очень полезное стихотворение )))
- Аркадий Равикович Переводы с немецкого и др.
- Зачем неосторожно заставил верить
- Скорбь сатаны
- Числа Фибоначчи
- Я спасибо тебе говорю. Лирика. Александр Трускин.
- Творческая мастерская Остров
- А философы - те же клоуны... Весса Блюменбаум
- Моя девочка
- Якшини
- Дж. Г. Н. Байрон "Когда мы расстались" пер. с англ. яз Терджиман Кырымлы
- Моя девочка