Евген Соловьев
Из моего личного творчества представлен сборник юношеских песен.
Загляните также на мою страничку "Полвека назад" (http://www.stihi.ru/avtor/solo50). Там я публикую переводы лучших песен британского и американского хит-парадов, а также песни Битлз со сдвигом на 50 лет.
Для любителей Пола Маккартни создана отдельная страница "Окрылённый Маккартни" (http://stihi.ru/avtor/solomc)
25 февраля исполнилось 152 года итальянскому оперному тенору Энрико Карузо. В 1986 году итальянский певец Лучо Далла посвятил ему песню, рассказывающую легенду о его последней любви. Несмотря на романтизированный сюжет, Карузо действительно очень любил свою жену Дороти (см. фото), которая была на 20 лет моложе. 25 февраля также большой праздник в моей семье, поэтому перевод посвящён и этому событию.
Произведений: 938
Получено рецензий: 1255
Написано рецензий: 1492
Читателей: 270143
Произведения
- Czeslaw Niemen. Не придут вёсны. Nim przyjdzie... - переводы песен, 12.12.2008 01:27
- Czeslaw Niemen. Снежная элегия. Elegia sniezna - переводы песен, 06.01.2010 01:05
- Czeslaw Niemen. Wspomnienie. Воспоминание - переводы песен, 02.10.2009 18:30
- Czeslaw Niemen. Dziwny jest ten swiat Странный мир - переводы песен, 29.11.2008 14:50