Ильина Инна Викторовна
Приветствую Вас, посетитель, в мастерской эквиритмического перевода!
Но здесь производятся не только переводы, иногда бывают и собственные поделки.
Но я, все же, больше перевожу (на немецкий), чем пишу.
Ich gruesse Sie, lieber Besucher, in meiner Werkstatt der aequivalenten Uebersetzungen. Hier werden aber nicht nur die Uebersetzungen hergesttelt, es gibt auch Eigenkreationen.
Ich uebersetze aber ueberwiegend... Dichten tue ich selten.
Дорогие друзья, если кто-то будет что-то из моих переводов исполнять и публиковать, указывайте, пожалуйста, мое авторство (со ссылкой на данный раздел было бы здорово!) и пришлите ссылку! Авторов исходных текстов тоже надо спрашивать и указывать.
Liebe Freunde, falls jemand Uebersetzungen von mir nachsingen und veroeffentlichen wuerde, vergesst bitte nicht, auf mich als Uebersetzerin hinzuweisen (ein Link auf diese Seite waere super) und einen Link auf den Song mir zuzusenden! Die Autoren der originalen Texte mussen gefragt und erw;hnt werden.
Рифму жертвую образу и
не смущаюсь нисколько при этом-
мне по нраву капризная мысль,
расшалившихся слов пируэты...
****
Opfergabe an Bild ist mein Reim
und ich nehme es ziemlich gelassen.
Dies ist meine persoenliche Art,
die Schimaeren sprechen zu lassen.
Я Инна, я не Инна Викторовна! :-)
"Викторовна" - потому что данный сервер другие ники не принимал, а циферки в имени считаю стремными... :-)
...И вообще не молчите, тапки я уважаю не меньше "дОбре"! А то Муза улетает...
Wenn jemand was zu sagen hat, sagt doch! Ein Feedback ist wichtig! Sonst haut meine Muse ohne Wiederkehr ab...
Наш лирический русско-немецкий поэтический календарь увидел свет!
Можете заказывать! Всё тут:
Der deutsch-russische Lyrik-Kalender ist da!
Bestellungen hier:
http://www.stihi.ru/2014/08/31/501
Произведений: 70
Получено рецензий: 70
Написано рецензий: 133
Читателей: 18131
Произведения
- Немного грамматики. Etwas Grammatik - стихи на других языках, 16.05.2017 23:57
- Тень прошлого - иронические стихи, 05.08.2015 23:33
- Честность - иронические стихи, 25.01.2015 00:37
- Мы все - философская лирика, 19.12.2014 22:09
- Очень печальная лавстори... - иронические стихи, 03.09.2014 01:31
- А мне слабО? - любовная лирика, 25.05.2014 18:06
- Она без рифм обходится! Sie kommt ohne Reime aus! - поэтические переводы, 16.01.2014 01:44
- Солнечный Лев и Лунный Рак - прозаические миниатюры, 21.03.2014 03:52
- По мотивам не моей печали... - шуточные стихи, 10.12.2013 20:06
- День Ленивого Морского Зверя - прозаические миниатюры, 07.09.2013 02:54
- Она без рифм обходится! - иронические стихи, 27.08.2013 22:25
- Отпускное - иронические стихи, 13.07.2013 22:51