Дмитрий Хандога 2
В своем творчестве я стараюсь затронуть различные стороны нашей жизни, но преимущество у меня темы военной, патриотической, и иногда любовной направленности. Последнее время увлекся переводами песен любимых исполнителей (стараюсь, на сколько это возможно, двигаться в точности текста, переписывая его на русские стихи). Также, тема Санкт-Петербурга занимает не последнее место в поисках моего вдохновения.
Произведений: 232
Получено рецензий: 12
Написано рецензий: 4
Читателей: 8489
Произведения
- Sabaton - Swedish pagans - переводы песен, 28.03.2018 18:41
- Моё подражание Бельману - любовная лирика, 27.03.2018 14:12
- Поминание о ладожских язычниках - гражданская лирика, 25.03.2018 02:56
- К Ирине. Стих 2. - любовная лирика, 25.11.2017 01:48
- 72 эпистола. У ложа Каисы-Лизы поздно вечером - поэтические переводы, 27.02.2018 08:41
- Sabaton Carolus Rex. Шведский вариант исполнения - переводы песен, 12.12.2017 10:06
- бывшей музе... - любовная лирика, 13.11.2017 16:34
- Синявинские высоты. - гражданская лирика, 19.11.2017 01:44
- Петербургская душа - городская лирика, 13.11.2017 16:24
- Стою в ночИ под фонарем - городская лирика, 10.12.2017 17:05
- Бернсу, Бельману и Байрону - без рубрики, 10.03.2018 00:02
- Дальнему Востоку - гражданская лирика, 03.02.2018 00:35
- *** - философская лирика, 02.02.2018 23:02
- Ответ эпиграмме на С. Я. Маршака - шуточные стихи, 30.11.2017 13:27
продолжение: ← 51-100 101-150 151-164