Эдуард Мухаметзянов
Произведений: 21380
Получено рецензий: 423
Написано рецензий: 257
Читателей: 227300
Произведения
- а каждый шаг как тишина из су шунь цинь - поэтические переводы, 14.03.2021 06:24
- а снова мосты и печали из су шунь цинь - поэтические переводы, 14.03.2021 06:20
- а вот я останусь в зарнице из су шунь цинь - поэтические переводы, 14.03.2021 06:15
- а в поле ни ветра ни дали из су шунь цинь - поэтические переводы, 13.03.2021 01:00
- и снова ручьи догорали из су шунь цинь - поэтические переводы, 13.03.2021 00:53
- покосы опять не проснутся из су шунь цинь - поэтические переводы, 13.03.2021 00:47
- береза она улыбнется из су шунь цинь - поэтические переводы, 13.03.2021 00:41
- остануся там на пригорке из су шунь цинь - поэтические переводы, 13.03.2021 00:36
- а первый день весны весны из су шунь цинь - поэтические переводы, 13.03.2021 00:31
- и снова морозные дали из су шунь цинь - поэтические переводы, 13.03.2021 00:26
- наверно снега догорели из су шунь цинь - поэтические переводы, 13.03.2021 00:17
- и первая эта дождинка из су шунь цинь - поэтические переводы, 13.03.2021 00:07
- а даль по прежнему чиста из су шунь цинь - поэтические переводы, 13.03.2021 00:02
- снежинка замрет в отраженье из су шунь цинь - поэтические переводы, 12.03.2021 07:30
- а снова звенели снежинки из су шунь цинь - поэтические переводы, 12.03.2021 07:24
- а эта весна не такая из су шунь цинь - поэтические переводы, 12.03.2021 07:16
- остаться у этой ограды из су шунь цинь - поэтические переводы, 12.03.2021 07:12
- снега голубые метели из су шунь цинь - поэтические переводы, 12.03.2021 07:07
- метели опять улыбнутся из су шунь цинь - поэтические переводы, 12.03.2021 07:02
- опять то метель то морозы из су шунь цинь - поэтические переводы, 12.03.2021 06:57
- а снег а даль а тишина из су шунь цинь - поэтические переводы, 12.03.2021 06:53
- опять огороды за далью из су шунь цинь - поэтические переводы, 12.03.2021 06:48
- и сад грустит и даль грустна из су шунь цинь - поэтические переводы, 12.03.2021 06:43
- и дождь серебристый далекий из су шунь цинь - поэтические переводы, 11.03.2021 02:17
- останется тихая вечность из су шунь цинь - поэтические переводы, 11.03.2021 02:11
- ручей и ручей и поляны из су шунь цинь - поэтические переводы, 11.03.2021 02:05
- а было бы странно и странно из су шунь цинь - поэтические переводы, 11.03.2021 01:59
- а здесь во дворе только стужа из су шунь цинь - поэтические переводы, 11.03.2021 01:54
- а снова сегодня весенний из су шунь цинь - поэтические переводы, 11.03.2021 01:46
- бежит и бежит серебристый из су шунь цинь - поэтические переводы, 11.03.2021 01:41
- а все забыто на века из су шунь цинь - поэтические переводы, 11.03.2021 01:37
- как странно гадать в эти дали из су шунь цинь - поэтические переводы, 11.03.2021 01:32
- а был ручей а был покос из су шунь цинь - поэтические переводы, 11.03.2021 01:26
- и снова заря догорает из су шунь цинь - поэтические переводы, 10.03.2021 03:48
- заря уходила куда то из су шунь цинь - поэтические переводы, 10.03.2021 03:43
- а эти ручьи возле дома из су шунь цинь - поэтические переводы, 10.03.2021 03:37
- как хорошо а ветер пел из су шунь цинь - поэтические переводы, 10.03.2021 03:32
- а дали звенели как звоны из су шунь цинь - поэтические переводы, 10.03.2021 03:24
- на крыше снега серебрятся из су шунь цинь - поэтические переводы, 10.03.2021 03:19
- береза и окна открыты из су шунь цинь - поэтические переводы, 10.03.2021 03:12
- я помню все дали все дали из су шунь цинь - поэтические переводы, 10.03.2021 03:06
- и тихая эта калитка из су шунь цинь - поэтические переводы, 10.03.2021 03:00
- а снег дрожал а снег дрожал из су шунь цинь - поэтические переводы, 10.03.2021 02:55
- а серебристая брусника из су шунь цинь - поэтические переводы, 09.03.2021 03:19
- а опускаются ступени из су шунь цинь - поэтические переводы, 09.03.2021 03:09
- пускай река пускай устала из су шунь цинь - поэтические переводы, 09.03.2021 03:01
- а это все уже сгорело из су шунь цинь - поэтические переводы, 09.03.2021 02:56
- а свет останется на веки из су шунь цинь - поэтические переводы, 09.03.2021 02:50
- я вспомню улицу пустую из су шунь цинь - поэтические переводы, 09.03.2021 02:44
- мороз приснится и влюбленно из су шунь цинь - поэтические переводы, 09.03.2021 02:39
продолжение: ← 5451-5500 5501-5550 5551-5600 5601-5650 5651-5700 →