Эдуард Мухаметзянов
Произведений: 21380
Получено рецензий: 423
Написано рецензий: 257
Читателей: 227350
Произведения
- и снова два шепота рядом из абуль ала - поэтические переводы, 23.10.2019 00:50
- а я все глядел с ниоткуда из абуль ала - поэтические переводы, 23.10.2019 00:45
- и снова колодцы у дома из абуль ала - поэтические переводы, 23.10.2019 00:40
- я помню колодцы звенели из абуль ала - поэтические переводы, 23.10.2019 00:36
- и снова скрипели ворота из абуль ала - поэтические переводы, 23.10.2019 00:32
- а реки все плыли все плыли из абуль ала - поэтические переводы, 23.10.2019 00:29
- а мы все покосы искали из абуль ала - поэтические переводы, 23.10.2019 00:25
- зачем тишина серебриста из абуль ала - поэтические переводы, 23.10.2019 00:22
- опять опять зарницы вдруг из абуль ала - поэтические переводы, 22.10.2019 01:36
- и вот этот ветер усталый из абуль ала - поэтические переводы, 22.10.2019 01:31
- наверно не надо зарницы из абуль ала - поэтические переводы, 22.10.2019 01:26
- мы где то в покосах остались из абуль ала - поэтические переводы, 22.10.2019 01:18
- и все в этих снах забывая из абуль ала - поэтические переводы, 22.10.2019 01:14
- наверно не все догорело из абуль ала - поэтические переводы, 22.10.2019 01:10
- опять окно опять заря из абуль ала - поэтические переводы, 22.10.2019 01:07
- дорога брошенный амбар из абуль ала - поэтические переводы, 22.10.2019 01:03
- а мы и не думали это из абуль ала - поэтические переводы, 22.10.2019 01:00
- и снова далекие звоны из абуль ала - поэтические переводы, 22.10.2019 00:56
- деревня а рядом дорога из абуль ала - поэтические переводы, 21.10.2019 01:30
- колодец из странного света из абуль ала - поэтические переводы, 21.10.2019 01:25
- а возле брошенных зарниц из абуль ала - поэтические переводы, 21.10.2019 01:20
- наверно и снова наверно из абуль ала - поэтические переводы, 21.10.2019 01:14
- я только хотел серебренья из абуль ала - поэтические переводы, 21.10.2019 01:07
- опять калитка и амбар из абуль ала - поэтические переводы, 21.10.2019 01:02
- а листья и сад и амбары из абуль ала - поэтические переводы, 21.10.2019 00:59
- я так любил забытый свет из абуль ала - поэтические переводы, 21.10.2019 00:55
- а возле амбара зарница из абуль ала - поэтические переводы, 21.10.2019 00:50
- вот вот зарница догорит из абуль ала - поэтические переводы, 21.10.2019 00:46
- опять возле дали и сада из абуль ала - поэтические переводы, 20.10.2019 19:38
- я прикоснусь к улыбке той из абуль ала - поэтические переводы, 20.10.2019 19:33
- мы снова останемся где то из абуль ала - поэтические переводы, 20.10.2019 19:29
- скрипучие эти ворота из абуль ала - поэтические переводы, 20.10.2019 19:24
- наверно цветы догорали из абуль ала - поэтические переводы, 20.10.2019 19:21
- я помню и снова не знаю из абуль ала - поэтические переводы, 20.10.2019 19:14
- наверно не смотрится чудо из абуль ала - поэтические переводы, 20.10.2019 19:11
- я снова остануся где то из абуль ала - поэтические переводы, 20.10.2019 19:07
- и тени у окон пустые из абуль ала - поэтические переводы, 20.10.2019 19:03
- а я все влюблялся устало из абуль ала - поэтические переводы, 20.10.2019 18:59
- останься мгновенье крылато из абуль ала - поэтические переводы, 19.10.2019 00:51
- а я превращаюся в дали из абуль ала - поэтические переводы, 19.10.2019 00:47
- наверно покосы влюбились из абуль ала - поэтические переводы, 19.10.2019 00:42
- и снова приходим с дороги из абуль ала - поэтические переводы, 19.10.2019 00:38
- пески пески и тишина из абуль ала - поэтические переводы, 19.10.2019 00:30
- а снова тропинки сгорали из абуль ала - поэтические переводы, 19.10.2019 00:26
- опять серебристая стужа из абуль ала - поэтические переводы, 19.10.2019 00:22
- и вот умирающий шепот из абуль ала - поэтические переводы, 19.10.2019 00:18
- остановилась тишина из абуль ала - поэтические переводы, 19.10.2019 00:14
- и тот заброшенный овраг из абуль ала - поэтические переводы, 19.10.2019 00:10
- опять у тропинки тропинки из абуль ала - поэтические переводы, 18.10.2019 01:01
- мы снова зарницы искали из абуль ала - поэтические переводы, 18.10.2019 00:57
продолжение: ← 10151-10200 10201-10250 10251-10300 10301-10350 10351-10400 →