Вячеслав Билык
По образованию и по призванию я моряк. Сначала я сам выполнял приказы и распоряжения, касательно безопасности мореплавания, а теперь контролирую выполнение приказов и распоряжений другими. Бюрократ «де юре», но «де факто», в глубине души, — я музыкант и поэт. Переводы для пения начал делать с 2018 для собственного удовольствия. Играю и пою проверенные временем заморские хиты на понятном для окружающих великом и могучем. Надеюсь, что любители пения захотят спеть мои переводы дискотеки 70-80-х или кое-что из современного.
На Стихи.ру с 14.04.2021, был пенсионером и работал. В апреле 2023 стал неработающим пенсионером и перестал носить форму, хотя до сих пор продолжаю ее любить и считать самой красивой формой в торговом мореплавании всего мира.
Произведений: 72
Получено рецензий: 76
Написано рецензий: 165
Читателей: 13919
Произведения
- Исп. Despacito. Luis Fonsi. 2017 Перевод эквиритм - переводы песен, 10.06.2021 11:07
- Hallelujah. Leonard Cohen. 1984 Перевод эквиритм - переводы песен, 10.10.2021 16:20
- Happy New Year. ABBA. 1980 Перевод эквиритм - переводы песен, 22.04.2021 12:44
- I have a dream. ABBA. 1979 Перевод эквиритм - переводы песен, 22.04.2021 18:07
- Yesterday. Beatles, the 1965 Перевод эквиритм - переводы песен, 21.04.2021 18:35