Леонова Любовь Анатольевна
Создала свою полную версию перевода сонетов У.Шекспира на русский язык. Издала книгу "Сонеты У.Шекспира в переводах Любови Леоновой"(2022).
Перевела почти всё поэтическое наследие (кроме юношеской "Коленкоровой тетради", оригинал которой хранится в Финляндии) незаслуженно забытой финской шведскоязычной поэтессы Эдит Сёдергран, издала книгу "Берег Вечности"(2025) - собрание стихотворений Э.Сёдергран в переводе Любови Леоновой - единственное на данный момент в России издание, где собраны - в одном томе! - все стихи поэтессы, когда-либо переводившиеся на русский язык.
Также мной изданы авторские сборники поэзии: "Ночная гостья"(2022), "Наедине с Сократом"(2023), "Тёплый сумрак"(2023), "Песню поёт дождь..."(2024).
Любимая цитата: "В каждом человеке - солнце. Только дайте ему светить".(Сократ)
Видео-ролики на мои песни можно найти в интернете:
1) Юрий Оленич. Белая лилия. Слова - Светлана Полыгалова;
2) Любовь Леонова. Подари мне вечер. Слова - Светлана Полыгалова;
3)"Шура, прекратите балаган!" Слова - Александр Ружьёв;
4) Любовь Леонова. Наваждение. Слова - Светлана Полыгалова.
Помогаю другим поэтам подготовить книги к печати, вёрстка текста и редактирование.
Произведений: 1109
Получено рецензий: 206
Написано рецензий: 401
Читателей: 36457
Произведения
- Сказки Голубой феи. - детское творчество, 08.02.2015 19:58
- Потерянный домик - детское творчество, 08.02.2015 16:14
- Сороконожка. - детское творчество, 08.02.2015 11:08
- Золотая стрела. - детское творчество, 08.02.2015 10:16
- Бегущая по тайге - детское творчество, 07.02.2015 20:34