Из Роджера МакГоу - С девяти до пяти
С девяти до пяти
Что бы я ни отдал за время работы с девяти до пяти.
Печенье в правом ящике стола,
чаепитие, мысленное раздевание секретарши.
Те же лица. Повесить где-нибудь
шляпу и встряхнуть зонтик.
Уют. Всё на своих местах.
Обновление каждые несколько лет. Хобби.
Бокал пива в обед.
Пенсия, ожидаемая с нетерпением.
Двое деток. Любящая дом жена.
Кто-то на стороне, если представится случай.
Ничего особенного.
09.01.25
Nine to Five
BY ROGER McGOUGH
What I wouldn't give for a nine to five.
Biscuits in the right hand drawer,
tea breaks, and typist to mentally undress
The same faces. Somewhere to hang
your hat and shake you umbrella.
Cozy. Everything in its place.
Upgraded every few years. Hobbies.
Glass of beer at lunchtime
Pension to look forward to.
Two kids. Home-loving wife.
Bit on the side when the occasion arises.
Nothing fancy.
Свидетельство о публикации №125010901510
Интересный автор и отличный перевод!
С уважением,
Елена Дембицкая 10.01.2025 03:46 Заявить о нарушении