Мариан Залуцкий. Знойный вздох
Знойный вздох
Что у тебя лёд вместо сердца
И ты холодна как крупинка града –
Ничего страшного, дорогая…
В такой зной – это то, что надо!
Перевод с польского Юрия Салатова
19.10.2024
19-24
Marian Za;ucki (1920-1979)
Westchnenie kanikularne
;e masz l;d zamiast serca
I ;e; zimna jak g;az –
Nic nie szkodzi, najdro;sza…
Na ten upa; – w sam raz!
Свидетельство о публикации №124122302807